التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "وإذ تعرب عن قلقها إزاء" في الإنجليزية

Expressing its concern at
Expressing concern about
Expressing concern at
Expressing its concern about
Expressing concern over
Expressing concern that
وإذ تعرب عن قلقها إزاء استمرار انخفاض مستويات المساعدة انمائية الرسمية،
Expressing its concern at the continuing decline in levels of official development assistance,
وإذ تعرب عن قلقها إزاء استمرار تزايد الوفيات والإصابات الناجمة عن حوادث المرور في أنحاء العالم، وبخاصة في البلدان النامية،
Expressing its concern at the continued increase in road traffic fatalities and injuries worldwide, in particular in developing countries,
وإذ تعرب عن قلقها إزاء إمكانية امتداد أثر النزاع إلى الجمهوريات المجاورة التابعة للاتحاد الروسي،
Expressing concern about the spill-over effect of the conflict to neighbouring republics of the Russian Federation,
وإذ تعرب عن قلقها إزاء الصعوبات التي تواجهها البلدان النامية في تمويل وتنفيذ برامج تنويع ناجعة وفي إيصال سلعها الأساسية إلى الأسواق،
Expressing concern about the difficulties experienced by the developing countries in financing and implementing viable diversification programmes and in attaining access to markets for their commodities,
وإذ تعرب عن قلقها إزاء الاعتداءات المرتكبة ضد الأشخاص المصابين بالمهق، بمن فيهم النساء والأطفال، وهي اعتداءات كثيراً ما يفلت مرتكبوها من العقاب،
Expressing concern at the attacks against persons with albinism, including women and children, which are often committed with impunity,
وإذ تعرب عن قلقها إزاء الميول التي ظهرت للعيان في الآونة الأخيرة داخل العديد من المجتمعات التي تصنف الهجرة على أنها مشكلة وأنها تهدد التماسك الاجتماعي،
Expressing concern at recent deeply marked tendencies within numerous societies to characterize migration as a problem and threat to social cohesion,
وإذ تعرب عن قلقها إزاء عدم وفاء العديد من الدول اطراف بالتزاماتها المالية بموجب صكوك امم المتحدة ذات الصلة المتعلقة بحقوق انسان،
Expressing concern about the non-fulfilment by many States parties of their financial obligations under the relevant United Nations instruments on human rights,
وإذ تعرب عن قلقها إزاء الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية وما يترتب عليه من أضرار بالتراث الثقافي للأمم،
Expressing concern about the illicit traffic in cultural property and its damage to the cultural heritage of nations,
وإذ تعرب عن قلقها إزاء المشاكل العالقة لغلبية الكبرى من السكان من أصل غير تفي المقيمين بشكل دائم في تفيا، والتي تنشأ عنها انتهاكات لحقوق انسان لفراد المنتمين إلى أقليات قومية،
Expressing its concern at the outstanding problems of the vast majority of the population of non-Latvian origin permanently residing in Latvia that give rise to violations of human rights of individuals belonging to national minorities,
وإذ تعرب عن قلقها إزاء ما ينجم عن عدم وجود اتفاق حول تعيين رئيس وزراء من آثار سلبية على الحالة السياسية واقتصادية واجتماعية في هايتي،
Expressing its concern at the adverse effects upon Haiti's political, economic and social situation caused by the absence of an agreement in regard to the appointment of a prime minister,
وإذ تعرب عن قلقها إزاء التوتر المستمر وانشطة العسكرية المتواصلة في أجزاء من منطقة البحر ابيض المتوسط التي تعوق الجهود الرامية إلى تعزيز امن والتعاون في المنطقة،
Expressing its concern at the persistent tension and continuing military activities in parts of the Mediterranean that hinder efforts to strengthen security and cooperation in the region,
وإذ تعرب عن قلقها إزاء إمكانات حدوث تضارب في المصالح عندما تستخدم امم المتحدة في مجال الشراء موظفين سابقين للشركات الموردة إلى المنظمة،
Expressing concern about the potential for conflicts of interest which may arise when the United Nations employs in the procurement area former employees of supplier companies to the Organization,
وإذ تعرب عن قلقها إزاء انتشار الصراع الأفغاني على نطاق واسع بصورة متزايدة وراء حدوده وإزاء الإجراءات التي تقوض أمن حدود الدول،
Expressing concern at the growing spread of the Afghan conflict beyond its borders and over actions undermining the security of States' frontiers,
وإذ تعرب عن قلقها إزاء استمرار حالة الأمن وحقوق الإنسان الهشة في سيراليون والدول المجاورة، المتفاقمة بفعل استمرار العنف والتوترات في المناطق الحدودية،
Expressing concern about the continuing fragile security and human rights situation in Sierra Leone and neighbouring States exacerbated by ongoing violence and tensions in border regions,
وإذ تعرب عن قلقها إزاء المستوى الحالي لصندوق التبرعات الخاص فيما يتعلق بمشاركة البلدان النامية المنكوبة بالتصحر والجفاف، و سيما أقل البلدان نموا،
Expressing its concern at the present level of the Special Voluntary Fund for the participation of developing countries affected by desertification and drought, in particular the least developed countries,
وإذ تعرب عن قلقها إزاء تجاهل النظام المالي والقواعد المالية لمم المتحدة وإزاء ما تتكبد امانة العامة من نفقات مخالفة للقواعد على عدد من افراد المقدمين دون مقابل،
Expressing its concern at the disregard of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the irregular expenditure being incurred by the Secretariat on a number of gratis personnel,
وإذ تعرب عن قلقها إزاء تزايد اجرام التقليدي، وإذ تحظ استمرار الحاجة الى التدريب التقني للشرطة الوطنية الهايتية ولتعزيز النظام القضائي،
Expressing concern at the continuing problem of common crime, and noting the ongoing need for technical training of the Haitian National Police and for the strengthening of the judicial system,
وإذ تعرب عن قلقها إزاء النقص الشديد في مياه الشرب وإزاء أزمة الغذاء الحادة، على النحو الوارد في تقرير الأمين العام،
Expressing its concern at the severe shortage of drinkable water and the severe food crisis, as reflected in the report of the Secretary-General,
وإذ تعرب عن قلقها إزاء البطء الذي يعتري مسألة إشراك البلدان النامية في عمليتي صنع القرار وتحديد المعايير في مؤسسات بريتون وودز وغيرها من المؤسسات الاقتصادية والمالية،
Expressing concern about the slow progress on the issue of participation of developing countries in decision-making and norm-setting processes of the Bretton Woods institutions and other economic and financial institutions,
وإذ تعرب عن قلقها إزاء تزايد التقارير التي تشير إلى الاتجار بالأطفال، بما في ذلك الاتجار الخارجي الذي يشمل نقل الأيتام خارج سيراليون،
Expressing concern at increasing reports of child trafficking, including external trafficking involving the moving of orphans outside of Sierra Leone,
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 54. المطابقة: 54. الزمن المنقضي: 120 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo