التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: والأنواع الأخرى
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "والأنواع" في الإنجليزية

and species
and types
taxa

اقتراحات

(م) استخدام المعلومات ألجينية لتعقب وتحديد الثروة والأنواع السمكية المشتركة؛
(m) Using genetic information to trace and determine common (fish) stocks and species;
وتتفاعل هذه التهديدات مع الموائل والأنواع الرئيسية والهشة مما يخلق بؤرا مثيرة للقلق البالغ.
These threats interact with key and vulnerable habitats and species to give areas of particular concern.
وتوفر المقصات طريقة بسيطة وسليمة بيئيا لتدمير أسلحة من جميع الأحجام والأنواع تدميرا فعالا.
Cutting shears provide a simple, environmentally friendly and effective way to destroy weapons of all sizes and types.
تمتاز بتشكيلات رائعة من الأشكال والأنواع.
Great choice of shapes and types.
وفي العادة، تكون البيانات نادرة بشكل منهجي لبعض المناطق، والأنواع، والوظائف، والخدمات.
Usually, data are systematically scarcer for certain regions, taxa, functions and services.
1 - اعتُرف بالأهمية الحيوية للمياه في دعم بقاء الموائل والأنواع ووجود الإنسان.
The vital importance of water to sustain habitat and species' survival and human existence was recognized.
وتتضرر النظم الإيكولوجية والأنواع الهشة التي من بينها العديد من الأنواع المعرضة لخطر الانقراض.
Vulnerable ecosystems and species are affected, among them several endangered species.
وأشير بوجه خاص إلى الحاجة إلى تقييم الآثار التي يحدثها التلوث في تلك الأرصدة والأنواع المستهدفة.
Particular reference was made to the need to assess the impacts of pollution on such target stocks and species.
وتم إجراء استقصاءات أساسية على مستوى الموئل والأنواع الأحيائية على السواء.
Baseline surveys at both habitat and species level have been commissioned.
وتحتوي مناطق الغابات على تنوع للنظم الإيكولوجية الغنية والأنواع ذات الأهمية الوطنية والدولية.
Forest areas contain rich ecosystem diversity and species of great national and international importance.
وبالإضافة إلى ذلك، تتيح الزراعة العضوية عائدات سوقية من المعارف والأنواع التقليدية.
In addition, it offers market returns on traditional knowledge and species.
فالقوانين القائمة والمستويات الراهنة لإنفاذ القانون ليست كافية للحيلولة دون ارتفاع درجات الحرارة العالمية ومنع انهيار النظم الإيكولوجية والأنواع.
Laws and the current level of law enforcement were not sufficient to keep global temperatures from climbing and to prevent the collapse of ecosystems and species.
وهذه المقصات هي وسيلة تتسم بالكفاءة والفعالية من حيث التكلفة والاستدامة ومراعاة البيئة، لتدمير الأسلحة من جميع الأحجام والأنواع.
The shears are an efficient, cost-effective, sustainable and environmentally friendly way of destroying weapons of all sizes and types.
غير أن النشاط البشري يواصل التأثير بطريقة عكسية على هذه النظم والأنواع بمعدل مثير للانزعاج.
However, human activity continues to adversely affect such systems and species at an alarming rate.
5 - وتعتبر الموارد البيولوجية، من الناحية الأخرى، العناصر البيولوجية الملموسة للنظم الإيكولوجية والأنواع.
On the other hand, "biological resources" are the tangible biotic components of ecosystems and species.
كما تبرز أوجه التآزر مع تدابير ومبادرات بيئية أخرى بما فيها تغير المناخ وحماية الموائل والأنواع واستعادتها والإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية.
It outlines synergies with other environmental measures and initiatives, including climate change, protection and restoration of habitats and species and integrated coastal zone management.
وتبرز الخريطة التفاعلية المعلومات المستكملة عن تدابير حمائية لأعالي البحار، بما فيها الموائل والأنواع ذات الوضع الحرج.
The map highlights up-to-date information on protective measures for the high seas, including critical habitats and species.
وغالبا ما يكون هناك غياب لمعايير واضحة بشأن الأعداد والأنواع المطلوبة من الأفراد والعتاد المطلوبين لتغطية ولايات شاسعة ومعقدة لبعثة ما بغرض حماية المدنيين.
There is often an absence or lack of clear parameters on the number and types of personnel and equipment to cover the vast and complex mandate of a mission to protect civilians.
وفى الكتاب السنوي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة 2011، يلاحظ أن دور اللدائن كحامل ينقل المواد الكيميائية والأنواع في المحيط لم يكتمل فهمه بعد، وإن كان يمثل خطراً محتملاً بالنسبة للنظم الإيكولوجية ولصحة الإنسان.
In the UNEP Year Book 2011, it is noted that the role of plastics as a vector for transporting chemicals and species in the ocean is as yet poorly understood, but it is a potential threat to ecosystems and human health.
أنتم من بين كل الأعمار والأنواع في الحياة
You are of all ages and from all walks of life.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 400. المطابقة: 400. الزمن المنقضي: 125 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo