التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "والتغلب" في الإنجليزية

اقتراحات

ومن مصلحة جميع البلدان بدون استثناء القضاء على الفقر والتغلب على التخلف.
It is in the interest of all countries without exception to eradicate poverty and overcome underdevelopment.
وقد أعرب جميع المشاركين عن رغبتهم في إنجاح الحوار والتغلب على خلافاتهم.
All the participants expressed their desire to succeed in dialogue and overcome their differences.
والأمم المتحدة أداة فريدة في معالجتها والتغلب عليها.
The United Nations is a unique tool in addressing and overcoming them.
يتكلم القرار عن سد فجوة المعرفة والتغلب عليها.
The resolution speaks of filling and overcoming the knowledge gap.
ب) تنفيذ سياسات تهدف لإشراك الأفراد المهمشين بسبب فترة الانتقال والتغلب على الانعزالية والحرمان؛
b) Implementing policies to involve individuals marginalized by the transition and to overcome exclusion and further deprivation;
وأشار إلى أن الرياضة يمكن أن تشكل أداة ممتازة لمكافحة العنصرية والتغلب على الحواجز.
He remarked that sport could serve as an excellent tool to combat racism and to overcome barriers.
وتُبذل جهود لتحسين حالة حقوق الإنسان والتغلب على أوجه القصور الهيكلية هذه.
There are efforts to improve the human rights situation and overcome those structural weaknesses.
ونحن ملتزمون بالنهوض بالتنمية البشرية للوفاء باحتياجات اساسية لسكاننا والتغلب على الفقر المدقع.
We are committed to promoting human development to meet the basic needs of our population and overcome critical poverty.
والموضوع الرئيسي لتقريرنا هو توحيد الأداء والتغلب على تشتت المنظومة.
Delivering as one and overcoming systemic fragmentation is a central theme of our report.
لدينا تاريخ طويل في مجال مكافحة الكوارث الطبيعية والتغلب عليها.
We have a long history of combating and overcoming natural disasters.
(ب) المعلومات المتعلقة بالسياسات الاجتماعية المتبعة لمكافحة الفقر والتغلب عليه؛
(b) Information on social policies relating to the eradication and overcoming of poverty;
وهي تدعو إلى العدالة الاجتماعية والحرية والتغلب على آفتي الجوع والفقر.
It calls for social justice, freedom and overcoming the scourges of hunger and poverty.
وتساعد حماية الهويات المتعددة مقاومة القوى التي تسعى إلى إنكار التعددية والمساواة الجنسانية، والتغلب عليها.
The protection of multiple identities helped to resist and overcome forces that sought to deny pluralism and gender equality.
وينبغي معالجة هذه العقبات والتغلب عليها.
These obstacles must be tackled and overcome.
ونحن نشعر بالامتنان للبلدان المانحة وللمنظمات الدولية التي قدمت المساعدة لدراسة آثار الكارثة والتغلب عليها.
We are grateful to donor countries and to international organizations that have provided assistance in studying and overcoming the aftermath of the disaster.
وإنشاء مركز للتنوع والوئام الوطني من شأنه أن يسمح للطوائف بمناقشة مشاكلها والتغلب على الاستقطاب.
The establishment of a centre for diversity and national harmony should allow the communities to discuss some of their problems and overcome polarization.
وينبغي تكثيف التدابير الرامية إلى ترسيخ الثقة فيما بين المجتمعات المحلية والتغلب على الانقسامات.
Measures to establish trust between communities and overcome divisions should be intensified.
كما تعني هدم المحاذير والتغلب على الأفكار الجامدة التي تحيط بهذا المرض وضحاياه.
It further means breaking down taboos and overcoming the prejudices surrounding this disease and its victims.
وهي تتضمن ستة مبادئ واضحة ومتسقة ومرتبطة منطقيا لتحقيق استقرار الوضع والتغلب على الأزمة.
It contains six clear, consistent and logically interlinked principles for stabilizing the situation and overcoming the crisis.
وتقع على عاتق الأعضاء في الأمم المتحدة مسؤولية دولية لزيادة التعاون والتغلب على خلافاتهم لمساعدتنا على محاربة الإرهاب.
Members of the United Nations have an international responsibility to increase cooperation and overcome their differences to help us in the fight against terrorism.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 856. المطابقة: 856. الزمن المنقضي: 95 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo