التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "وزاره الضمان الاجتماعي" في الإنجليزية

بحث وزاره الضمان الاجتماعي في: تعريف مرادفات
Ministry of Social Security
Department of Social Security
SEDESOL
Ministry of Social Protection
ويتولى تنفيذ المشروع مركز معلومات قضايا المرأة بالاشتراك مع وزارة الضمان الاجتماعي والعمل.
The Project is implemented by Women's Issues Information Centre in conjunction with the Ministry of Social Security and Labour.
وزارة الضمان الاجتماعي والرعاية الاجتماعية - برنامج سنتينيلا
Ministry of Social Security and Welfare - Sentinela Program
5-11 وأخيرا، يذكر صاحب البلاغ في ما يتعلق باستنفاد سبل الانتصاف المحلية أن موارده محدودة حيث إنه من غير ذوي الأملاك وإن دخله يقتصر على معاش يتقاضاه من وزارة الضمان الاجتماعي، ووضعه المالي لا يسمح له بمتابعة الإجراءات القانونية.
5.11 Finally, on the issue of exhaustion of domestic remedies, the author submits that he is of limited means, having no assets and receiving only a Department of Social Security pension, and is not in a financial position to pursue legal options.
2-9 وفي أيار/مايو 1996، أحال محام سويسري القضية، نيابة عن صاحب البلاغ، إلى القنصلية الأسترالية في جنيف فردت بضرورة عرض الأمر مباشرة على وزارة الضمان الاجتماعي في أستراليا.
2.9 In May 1996, a Swiss lawyer, acting on behalf of the author, referred the case to the Australian Consulate in Geneva, which responded that the matter should directly be addressed to the Department of Social Security in Australia.
1098- وبالإضافة إلى ذلك فلدى المكسيك مجموعة من البرامج الاجتماعية التي تديرها وزارة الضمان الاجتماعي تهدف إلى دعم الفئات السكانية المحدودة الدخل.
In addition, Mexico has a set of social programmes administered by SEDESOL which are designed to support the low-income population groups...
ويأتي فيما يلي وصف لبعض برامج وزارة الضمان الاجتماعي التي تشكِّل جزءاً من الاستراتيجية، وهي برامج من شأنها أن تحفز وتشجع اشتراك المجتمع المدني.
A description of some of the SEDESOL programmes which form part of the Contigo strategy follows. These programmes incorporate and promote the participation of civil society.
وقد أحالت وزارة الضمان الاجتماعي والتضامن الوطني ومؤسسات الإصلاح المسألة إلى مكتب النائب العام.
The Ministry of Social Security, National Solidarity and Reform Institutions has referred the matter to the Attorney General's Office.
ونظمت وزارة الضمان الاجتماعي والعمل برنامجاً تعليمياً غير رسمي لأعضاء الجمعيات الشبابية تناول موضوع غرس قيمة التسامح واحترام الإنسان.
The Ministry of Social Security and Labour organized informal education for members of youth associations on nurturing tolerance and respect for a human being.
128- وعلى مستوى وزارة الضمان الاجتماعي، تُقدم حوافز للأطفال ذوي الإعاقة لتشجيعهم على متابعة دراستهم الثانوية والعليا.
At the level of the Ministry of Social Security, incentives are provided to children with disabilities to pursue secondary and tertiary studies.
وتعاونت المنظمات غير الحكومية النسائية ووزارة الضمان الاجتماعي في وضع برنامج "أوروروتس Ororots" أو "المهد"، الذي يقدم المساعدة للحوامل والأطفال حديثي الولادة.
Women's NGOs and the Ministry of Social Security had collaborated on the creation of the "Ororots" or "Cradle" Programme, which supported pregnant women and newborns.
وفي تركمانستان، نظم الصندوق احتفالا باليوم الدولي للمسنين بالتعاون مع وزارة الضمان الاجتماعي.
In Turkmenistan, UNFPA organized the observance of the International Day of Older Persons in collaboration with the Ministry of Social Security.
وقد أنشأت وزارة الضمان الاجتماعي والعمل فريق عمل مشترك بين المؤسسات لتحليل إمكانيات تنفيذ هذه الاتفاقية في ليتوانيا.
The Ministry of Social Security and Labour has set up an inter-institutional working group to analyse the possibilities of implementing the Convention in Lithuania.
116- وقد اضطلعت وزارة الضمان الاجتماعي المسؤولة أيضاً عن قضايا التضامن الوطني والمسنين بمجموعة من التدابير في مجال حماية المسنين وذوي الإعاقة ورعايتهم.
The Ministry of Social Security which is also responsible for the subject of national solidarity and senior citizens has undertaken a host of measures with regard to the protection and welfare of the elderly and disabled persons.
وفي إطار تنفيذ الاستراتيجية، تم في عام 2005 افتتاح مكتبين إقليميين تابعين لمركز المساعدة التقنية للمعاقين ضمن وزارة الضمان الاجتماعي والعمل.
As part of implementation of the Strategy, two regional offices of the Centre of Technical Aid for Disabled People under the Ministry of Social Security and Labour were opened in 2005.
وتحصل هذه المشاريع على رخصة تُصدرها وزارة الضمان الاجتماعي والعمل بمقتضى المادة 4 من قانون دعم العاطلين عن العمل.
The latter must acquire a licence issued by the Ministry of Social Security and Labour under article 4 of the Law on Support for the Unemployed.
23- وتضطلع وزارة الضمان الاجتماعي والتضامن الوطني ومؤسسات الإصلاح بمسؤولية تنفيذ الاستراتيجية الحكومية لتحسين نوعية حياة الأشخاص ذوي الإعاقة في موريشيوس.
The Ministry of Social Security, National Solidarity and Reform Institutions has the responsibility to ensure that Government strategy is being implemented to enhance the quality of life of people with disabilities in Mauritius.
81- وفي شراكة مع هيئة اتصالات موريشيوس، أصدرت وزارة الضمان الاجتماعي والتضامن الوطني ومؤسسات الإصلاح دليلاً لخدمات الطوارئ بطريقة برايل.
In partnership with Mauritius Telecom, the Ministry of Social Security, National Solidarity and Reform Institutions launched a Directory of Emergency Services in Braille.
180- ويجري وضع بروتوكول بين إدارة الشرطة ووزارة الضمان الاجتماعي لتسهيل حصول الأشخاص الصم على رخصة قيادة.
A protocol is being worked out between the Police Department and the Ministry of Social Security to facilitate deaf persons in the obtention of a licence.
(ب) تم تحديث وتعديل جميع قاعات تصويت ذوي الاحتياجات الخاصة بأموال مقدمة من وزارة الضمان الاجتماعي؛
(b) All the Special Needs Voting Rooms have been retrofitted with funds made available by the Ministry of Social Security;
302- وقد تلقت وزارة الضمان الاجتماعي والتضامن الوطني ومؤسسات الإصلاح مساعدة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لإنشاء وتطوير قاعدة بيانات لحالات الإعاقة.
The Ministry of Social Security, National Solidarity and Reform Institutions has obtained assistance from the United Nations Development Programme to develop and put in place a Database on Disability.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 105. المطابقة: 105. الزمن المنقضي: 113 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo