التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "وقوع الحوادث" في الإنجليزية

accident
incident
of accidents
post-incident
post-accident

اقتراحات

وتتم تحقيقات سلامة الطيران من النوع المذكور أعلاه لأغراض الحيلولة دون وقوع الحوادث.
Aviation safety investigations of the type described above are conducted for the purpose of accident prevention.
إن كان وقوع الحوادث لايحدث أتمنى ان يقتلني
If an accident does happen, I hope he kills me...
وظل معدل وقوع الحوادث في معظم مناطق العاصمة مستقرا طوال شهر نيسان/أبريل.
Incident levels for most areas of the capital remained relatively stable throughout April.
(ط) عقد اجتماعات منتظمة في إطار الآلية المشتركة لمنع وقوع الحوادث والتصدي لها؛
(i) Regular meetings in the framework of the joint incident prevention and response mechanism;
وسوف يفيد ذلك في التخفيف من خطر وقوع الحوادث وحالات الانسكاب أثناء النقل.
This would serve to mitigate the risks of accidents and spillage during transportation.
)ج(سمة اطفال، وخصوصاً منع وقوع الحوادث؛
(c) Safety of children, particularly the prevention of accidents;
تراقب التدابير المتخذة لمنع وقوع الحوادث وتنفيذ تلك التدابير والالتزام بها.
Monitor measures taken for the prevention of accidents, their implementation and adherence.
وأعتقد أن شرطتنا تدرك اليوم أن لها دوراً أساسياً تؤديه في منع وقوع الحوادث.
I believe that our police now understand that they have a primary role to play in accident prevention.
وقدمت توصيات بشأن أنشطة الإستجابة وتحسين منع وقوع الحوادث والتأهب لمجابهتها وبشأن المساعدة الدولية الممكنة.
It made recommendations on response activities and better accident prevention and preparedness and on possible international assistance.
225 - ويوصي المجلس الإدارة باتخاذ إجراءات لمعالجة مخالفات السرعة المسموح بها ومعدلات وقوع الحوادث والتكاليف المتصلة بها.
The Board recommends that the Department take action to address speeding violations and accident rates and related costs.
ونلاحظ في هذا الصدد العمل الذي اضطلعت به المنظمة البحرية الدولية لتعزيز سلامة الملاحة والوقاية من وقوع الحوادث وحماية البيئة.
We note in this connection the work undertaken by the IMO to enhance navigational safety, accident prevention and environmental protection.
ومما يقوض الجهود الرامية إلى رفع الإنتاجية الزراعية ارتفاع معدلات وقوع الحوادث والإصابات التي تعتبر من أكبر المعدلات في أي قطاع اقتصادي آخر.
Efforts to raise agricultural productivity are undermined by accident and injury rates that are among the highest in any economic sector.
ونحث أيضا بقوة المنظمة البحرية الدولية على مواصلة وضع قواعد تنظيمية لتحسين معايير السلامة للسفن ووضع نظام تعويضات فعال في حالات وقوع الحوادث.
We also strongly urge the International Maritime Organization to continue elaborating regulations to improve the safety standards for ships and for an effective compensation regime in the event of accidents.
وناقش الفريق العامل المعني بالأمن والاستقرار اقتراحا لوضع آليات مشتركة لمنع وقوع الحوادث والاستجابة لها كان قد أعده الرؤساء المشاركون قبل انعقاد الاجتماع.
The working group on security and stability discussed the proposal for joint incident prevention and response mechanisms which had been prepared by the co-chairmen in advance of the meeting.
١٠٢ - تعتبر وحدة سمة الطيران مسؤولة عن تقديم المشورة للبعثة بشأن كل المسائل المتعلقة بسمة تشغيل الطائرات، خاصة منع وقوع الحوادث.
The Aviation Safety Unit is responsible for advising the Mission on all matters relating to the safe operation of aircraft, especially accident prevention.
ويجب على الدول أن تشجع بالطريقة نفسها، وحينما كان ذلك مناسبا، اعتماد نظم لتحديد المسارات تستهدف الإقلال إلى أدنى حد من خطر وقوع الحوادث.
States must also promote the adoption, in the same manner, and wherever appropriate, of routeing systems designed to minimize the threat of accidents.
توريد المعدات المتفق عليها الضرورية لتنفيذ أعمال عقد المقاولة من الباطن، بالكميات والجودة المتوافقة مع الجدول الزمني ووفقًا لأحكام قانون منع وقوع الحوادث؛
to supply the agreed equipment required to implementing the Subcontract Works, in quantities and quality that comply with the schedule and In accordance with the provisions of accident prevention legislation;
وجمهورية يوغوسفيا اتحادية بلد عبور، وهو ما يقوي من احتمات وقوع الحوادث والكوارث التي قد تنشأ عن عمليات نقل النفايات الخطرة عبر الحدود.
The Federal Republic of Yugoslavia is a transit country, which increases the risk of accidents and disasters which can be caused by transboundary movements of dangerous wastes.
حيث يوجد المال، حبيبتي ننتظر وقوع الحوادث...
Where there is big money involved, baby... accidents are Waiting to happen!
لنُلقي نظرة على سبب وقوع الحوادث لنا.
Let's look at why we have accidents.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 236. المطابقة: 236. الزمن المنقضي: 147 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo