التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "وكالة زواج" في الإنجليزية

بحث وكالة زواج في: تعريف مرادفات
marriage agency
لقد سجّلت اسمكِ في وكالة زواج لمقابلة الرجال
I signed you up at a marriage agency to meet men
الأمن الداخلي يَقُولُ أن تأشيرة الخطيبَ كَانتْ أصدرت مِن قِبل محامي على خادم، وأرسلت إلى وكالة زواج أصغرِ
Homeland Security says the Fiancé Visa was expedited by a lawyer on a retainer, and to a smaller bride agency here in town called The Perfect Wife.
لأنك تركت الوكالة للزواج مني.
Because you left the agency to marry me.
يريد البوليس أن يجرى مقابله مع رجل شوهد يغادر وكاله للزواج
"The police are anxious to interview a man"seen leaving the matrimonial agency

نتائج أخرى

وليس هناك آلية تنسيق خاصة لتنظيم عمل وكالات الزواج.
There is no special coordinating mechanism set up in managing "marriage agencies".
وتُسلّط هذه الحالة الضوء على الأخطار الواردة في استخدام وكالات الزواج هذه.
This case sheds light on the dangers involved in the use of such marriage agencies.
إعتقدت أن وكالات الزواج يفترض بها أن تجمع الاشخاص سويا
I thought matrimonial agencies were supposed to bring people together?
14 - ويشير التقرير إلى أنه لا توجد قوانين لتنظيم أنشطة وكالات الزواج التي تقوم بترتيب الزيجات بين التيموريين والأجانب.
According to the report, there are no laws in place to regulate the activities of marriage agencies involved in arranging marriages between Timorese and foreign nationals.
هناك وكالات زواج أخرى - إذهب إذن لمكان آخر
كما توصي اللجنة بأن تنظم أنشطة وكالات الزواج الدولية من أجل تفادي حالات الاستغلال مثل الرسوم المفرطة، وحجب معلومات أساسية بشأن الزوج الكوري المستقبلي ومصادرة وثائق الهوية والسفر.
The Committee also recommends that the activities of international marriage agencies be regulated so as to avoid such abuses as excessive fees, withholding of essential information about the future Korean husband and confiscation of identity and travel documents.
17 - وساق المشاركون أمثلة عن الوسائل المستخدمة في الاتجار بالبشر ومنها وكالات الزواج وعروض الأزياء، والتبني على الصعيد الدولي، وخدمات المرافَقة، وطلب العروس بالبريد الإلكتروني ووعود التوظيف في عمل أجزل أجراً.
Participants provided examples of methods used in trafficking, such as marriage and modelling agencies, international adoption, escort services, mail-order brides and employment with a promise of a better-paid job.
ووفقاً لما جاء على لسان بارار باغاوار، يقوم الناس أحياناً، من خلال وكالات الزواج، بتقصي أصول الأشخاص الذين يزعمون الانتساب إلى طبقة اجتماعية رفيعة المستوى.
According to Parar Bagawar, people sometimes investigate through marriage agencies the origins of persons claiming highcaste status.
ووفقا لدراسات أجرتها منظمات غير حكومية، اكتسبت وكالات زواج كثيرة خبرة في مجال تزويج الفتيات والنساء المنغوليات لأجانب بهدف كسب المال.
According to surveys conducted by NGOs, various "marriage agencies" have experiences in marrying off Mongolian girls and women to foreigners for money.
ويعلن المتجرون عن هذه الوظائف المزيفة، بالإضافة إلى فرص الزواج بالخارج في الصحف المحلية، ويستخدمون قواعد بيانات وكالات الزواج وهيئات الجمع بين الأزواج بغية العثور على ضحاياهم.
Traffickers advertise these false jobs as well as marriage opportunities abroad in local newspapers, and they use marriage agency databases and matchmaking parties to find their victims.
21 - السيدة تان هوي سيه: قالت إنه منذ شهر آذار/مارس كان على جميع وكالات الزواج أن تمتثل للمبادئ التوجيهية للحكومة، وتوزع الحكومة كتيبات بلغات متنوعة على سفارات البلدان المعنية.
Ms. Tan Hwee Seh said that since March all matchmaking agencies had to comply with government guidelines, and the Government distributed pamphlets in the various languages to the embassies of the countries involved.
ولا ينص القانون الروسي على أي تدابير خاصة فيما يتعلق بحماية النساء والبنات من وكالات الجلب العاملة في الاتجار بالأشخاص ومن وكالات الزواج المتخصصة في ترتيبات الزواج من الأجانب.
No special measures regarding the protection of women and girls from recruitment agencies engaging in trafficking in persons and from marriage agencies specializing in marriages with foreign citizens are provided for under Russian law.
وتعرب اللجنة أيضاً عن القلق لعدم وجود تدابير تشريعية خاصة وتدابير أخرى لحماية النساء والفتيات من وكالات التوظيف المتورطة في الاتجار بالأشخاص ومن وكالات الزواج المتخصصة في التزويج من مواطنين أجانب.
The Committee is further concerned at the lack of special legislative and other measures for the protection of women and girls from recruitment agencies engaging in trafficking in persons and from marriage agencies specializing in marriage with foreign citizens.
بالإضافة إلى أن ضحايا الاستغلال من جانب وكالات الزواج الدولية وسماسرة الزواج من القطاع الخاص ينبغي تسجيلهن وتصنيفهن بعد فحص أسباب وقوعهن ضحايا للاتجار بالبشر.
Victims of abuse by international marriage agencies and private marriage brokers must also be registered and classified after a screening process as victims of human trafficking.
56- وهناك خطر كبير في الاتجار بالنساء والفتيات في الحالات التي تشمل وكالات سماسرة الزواج.
There is a high risk of trafficking of women and girls in cases where marriage-brokering agencies are involved.
وعلى سبيل المثال، يوجد في كندا تحالف اسمه "شبكة وكالات مكافحة الزواج القسري" ويضم قرابة 80 عضواً().
For instance, in Canada, there is a coalition called Network of Agencies Against Forced Marriage with approximately 80 members.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 46. المطابقة: 4. الزمن المنقضي: 162 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo