التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ووحدة طيران" في الإنجليزية

aviation unit
وسيترتب على خطة الطوارئ نقل ثلاث سرايا من المشاة ووحدة طيران تتألف من طائرتي هليكوبتر للخدمات.
The contingency plan would entail the transfer of three infantry companies and an aviation unit comprising two military utility helicopters.
ففي نيسان/أبريل، أعيد أفراد سرية مهندسين، ومستشفى عسكري، ووحدة طيران إلى أوطانهم.
In April, an engineering company, a military hospital and an aviation unit were repatriated.
ويمكن في الفترة ما بين نيسان/أبريل وحزيران/يونيه 2006 أن يكتمل الانسحاب التدريجي لكتيبتين ومستشفى من المستوى الثاني ووحدة طيران من مقاطعات كيروندو ونغوزي وكانكوزو ورويغي وروتانا وماكامبا وجيتيغا وكاروزي ومويينغا.
The phased withdrawal of two battalions, a level II hospital and an aviation unit from the Provinces of Kirundo, Ngozi, Cankuzo, Ruyigi, Rutana, Makamba, Gitega, Karuzi and Muyinga could be completed from April to June 2006.
18 - في 20 تشرين الثاني/نوفمبر، بلغ قوام قوات عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار 042 8 فردا عسكريا يشكلون 11 كتيبة، ووحدة طيران واحدة وثلاث سرايا هندسية وسرية للنقل تقدم الدعم للكتائب.
As at 20 November, the troop strength of UNOCI stood at 8,042 military personnel, consisting of 11 battalions, one aviation unit, three engineering companies and one transport company providing support to the battalions.
وفي 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، اعتمد المجلس القرار 1951 (2010) الذي يأذن بالنقل المؤقت لثلاث سرايا مشاة ووحدة طيران (تشمل طائرتين عموديتين عسكريتين للخدمات) من بعثة الأمم المتحدة في ليبريا من أجل تعزيز عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع.
On 24 November, the Council adopted resolution 1951 (2010) authorizing the temporary transfer of three infantry companies and an aviation unit (comprising two military utility helicopters) from UNMIL to reinforce UNOCI for a period of no more than four weeks.
1 - يقرر أن يأذن للأمين العام بأن ينشر مؤقتا من بعثة الأمم المتحدة في ليبريا إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع ما أقصاه ثلاث سرايا مشاة ووحدة طيران مؤلفة من اثنتين من الطائرات العمودية العسكرية المتعددة الأغراض؛
Decides to authorize the Secretary-General to temporarily redeploy from UNMIL to UNOCI for a period of no more than four weeks a maximum of three infantry companies and an aviation unit comprised of two military utility helicopters;
49 - وفي خلال الفترة المشمولة بالتقرير، قامت البعثة بنشر كتيبة إضافية تتكون من أربع سرايا، ومستشفى من المستوى الثاني ووحدة طيران في كامينا وانضمت هذه القوات إلى الكتيبة الحالية المتمركزة في كاليمي ونيونزو ومانونو.
During the reporting period, MONUC deployed an additional battalion of four companies, a level 2 hospital and an aviation unit in Kamina.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 7. المطابقة: 7. الزمن المنقضي: 41 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo