التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "يتحقق من شخصية" في الإنجليزية

بحث يتحقق من شخصية في: تعريف التصريف مرادفات
identify

نتائج أخرى

القـاضي (موريس) سـ يتصل لـ يتحقق من الشخص الذي قلتُ أنا أنكِ هو ولكن هذا مُجرد إجراء شكلي
Judge Morris will call to verify you are who I say you are, but that's a formality.
لعلّهم يعرفون بأني في المنطقةو يتحقّقون من كل شخص أعرفه.
They probably know I'm in the area and they're checking out everybody I know.
انظر ارلو احتاج الى شخص يتحقق من الامر
Look Arlo, I need someone to go check it out with me.
لدينا شخص يتحقق من ذاك العُذر.
We have someone running down that alibi.
وهو ما يذكرني، أريد من أحدكم أن يتحقق لي من شخص
Which reminds me, I need one of you guys to run a name for me.
ففي آسيا، سعى بصورة منتظمة إلى معرفة آراء البلدان المجاورة لميانمار لكي يتحقق من انطباعاته وتحليلاته الشخصية.
In Asia, he has systematically sought the views of Myanmar's neighbours in order to verify his own impressions and analyses.
ولكي يستطيع المحقق إدراج الاسمين معاً، كان لا بد له من أن يتحقق من هوية الشخص، بموجب المادة 98 من قانون الإجراءات الجنائية في أوزبكستان.
To be able to list both names, the investigator was required to verify the person's identity, under article 98 of the Uzbek Criminal Procedure Code.
وهو أمر يمكن أن يتحقق من خلال الاتصال الشخصي، والعروض، وشهادات الأشخاص الذين شاركوا في حالات ناجحة خارج الكيان، والمعتكفات، والتمارين العملية وغيرها من مواد التدريب مقارنة بالسياسات ألمحاسبيه الحالية والجديدة.
This can be achieved through personal contact, presentations and testimonies from persons involved in successful cases outside the entity, retreats, practical exercises and other training materials comparing present and new accounting policies.
سؤال بسيط كيف قد يتحقق أي شخص من إزالة المرشح لجميع المتعضيات المجهرية؟
Micro Inquiry How might one verify that filtration removed all microorganisms?
ويتحقق من الماضي الجنائي للشخص عند التوظيف أو تقديم طلب رخصة لمزاولة نشاط تجاري أو التسجيل بوصفه مقدم خدمات خاص في مجال الرعاية الاجتماعية والرعاية الصحية أو إبرام عقد بشأن الرعاية اليومية للقصر.
The criminal background is established upon employment, application for a permit for business activity, or registration as a private service-producer in the field of social welfare and health care, or conclusion of a contract on the day-care of a minor.
وإضافة إلى ذلك، إذا كان الأمر يتعلق بشخص يدخل البلد جوا، يتحقق الموظف من امتلاك الشخص تذكرة سفر للعودة إلى البلد الأصلي الذي جاء منه.
In addition, where the person is entering by air, the official checks that the person arriving has a ticket to return to his or her country of origin.
() أن تحذف الفقرة الفرعية 1 ()، لأنه من الناحية العملية لا يستطيع الوصول إلى الإشعار الأولي إلا الشخص المأذون له، ولا يمكن للسجل أثناء الاتصال الحاسوبي المباشر أن يتحقق من الإذن الممنوح للشخص الذي يدخل التعديلات على الإشعار الموجود؛
(e) Subparagraph 1 (e) should be deleted since, as a practical matter only an authorized person could have access to the initial notice and the registry could not verify online the authorization of the person amending an existing notice;
وفي مواجهة هذه الحالة، يواجه الكيان المالي خطر تجميد الأصول المالية لشخص لا تتوافر لديه معلومات كاملة تجعله يتحقق بشكل موثوق من أنه الشخص نفسه المطلوب على القائمة.
Under the circumstances, there is a risk that the financial agency could freeze an individual's assets without being completely certain that that individual is really the person on the list.
ويتحقق قاضي التحقيق من أنشطة الشخص الطبيعي أو الاعتباري في القانون الخاص ويدير إجراء التوفيق على أساس الطلب الذي تقدم به الشخص الذي يرىجد أنه كان عُرضة أو أنها قد تعرض أو تعرضت للتمييز ضده أو ضدها للأسباب المذكورة أعلاه.
The Chancellor of Justice verifies the activities of the natural or legal person in private law and conducts conciliation procedure based on the application of the person who finds that he or she has been discriminated against on the above-mentioned grounds.
ألامن الشخصي سوف يتحقق من جوازات سفركم
The security personnel will check your passport.
37- السيد شاني طلب تأكيد أن الشخص الذي يتحقق من شرعية الاحتجاز هو قاض من النيابة العامة.
Mr. Shany asked for confirmation that it was the public prosecutor who decided whether or not detention was legal.
كُل شخص يتحقق ويتأكد مِن أن الآلة الحاسبة مظبوطة على الوضع الدائري
Everybody check and make sure your graphing calculators are set to radians.
أرول يقول انه يمكن ان يتحقق اذا ماكان الشخص مخالف او عن الاساءه.
Errol says he can tell when someone's offending or about to offend.
وعلى الجميع تقع مسؤولية العمل، كل حسب قدراته ومسؤولياته، بغية الحصول على الموارد اللازمة للبقاء، ومن ثم يتحقق التقدم الشخصي والتنمية الاجتماعية.
Everyone has the responsibility to work, each according to his ability and possibilities, in order to obtain the resources for survival, thus achieving personal progress and social development.
وإني أحث الطرفين على التعاون التام مع مبعوثي الشخصي حتى يتحقق هذا الهدف وتتعزز آفاق السم واستقرار في المنطقة.
I urge the parties to cooperate fully with my Personal Envoy, so as to achieve this goal and strengthen the prospects for peace and stability in the region.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 7622. المطابقة: 0. الزمن المنقضي: 340 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo