التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "يخلف نتائج عكسية" في الإنجليزية

بحث يخلف نتائج عكسية في: تعريف التصريف مرادفات
backfire
فالإرهاب يؤثر بشدة على استقرار الدول ويخلِّف نتائج عكسية على التنمية الاجتماعية والاقتصادية.
Terrorism has significant effects on the stability of nations and adverse consequences for social and economic development.

نتائج أخرى

وما دام وباء فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز يخلف نتائج مدمرة في العديد مـن البلدان النامية.
The HIV/AIDS pandemic continues to have devastating consequences in many developing countries.
وعندما تعطي نتائج عكسية لا تتحملون المسئولية
And when it backfires, you won't accept responsibility.
ونعتقد أن هذا الاعتراض يحمل نتائج عكسية لحماية حقوق الإنسان.
We believe this objection is counterproductive to the protection of human rights.
وإنما تعني الإبلاغ عن احتمالية حدوث نتائج عكسية.
Rather, they report the likelihood of an adverse outcome.
غير أن التراكم المفرط للديون يمكن أن يحدث نتائج عكسية.
However, excessive accumulation of debt could bring about just the opposite results.
إن التوسع المتواصل لأنشطة المستوطنات يؤدي إلى نتائج عكسية.
The continued expansion of settlement activities produces the opposite effect.
أمكنكِ التلاعب به ولكن كانت لذلك نتائج عكسيّة
You could manipulate him, but it backfired.
لأنك كلما حاولت القيام بشيء ما، له نتائج عكسية
Because whenever you try to do something, it has the opposite results.
سيكون هذا ذو نتائج عكسيـّة، سيـّدي
HARRY: That would be counterproductive, sir.
أستراتيجيتي لا أصيغ أحد لدية سوابق جنائية يبدو أن لديك نتائج عكسية
My strategy of not drafting anyone with a criminal record seems to have backfired.
"إنه يُدعى"تأثير النتائج العكسية
It's called "backfire effect."
نحن نتلقى بعض النتائج العكسية من أولئك الذين ساعدونا مع الصينيين
We've been getting some blowback about those guys who helped us with the Chinese.
أخبرتها كذلك، أنّه في هذه الحالة بالتحديد ستكون النتائج عكسية
I also told her that in this particular situation, it'd be counterproductive.
لكن بعض المرات كما تعلمت يعطي نتائج عكسية
But sometimes, as you've learned, it backfires.
ربما000 وفي الإختبار قررت المجازفة و ظهرت النتائج عكسية
Perhaps. And in the exam I took a risk and it backfired.
وحيثما وجدت مثل هذه القوانين، فإنها تؤدي إلى نتائج عكسية ويتعين إلغاؤها.
Where such laws exist, they are counterproductive and must be repealed.
وأشار إلى أن تفسير ولايات مجلس الأمن تفسيرا فضفاضاً يؤدي إلى نتائج عكسية وخطيرة.
It was counter-productive and dangerous to interpret Security Council mandates too broadly.
وقد يؤدي اعتماد تشريع إلى نتائج عكسية بسبب عقلية السكان.
Such legislation might in fact be counterproductive, given the attitude of the population.
إنها غير فعالة للغاية وتؤدي إلى نتائج عكسية.
They are highly ineffective and counterproductive.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 633. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 144 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo