التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "يسعني إ التعرض" في الإنجليزية

لقد كشف الصراع في كوسوفــو عــن العديــد من الجوانب التي يسعني إ التعرض لها.
The conflict in Kosovo brought to light several aspects that I cannot fail to mention.

نتائج أخرى

ومن فوق هذه المنصة السامية يسعني إ أن أوجه اهتمام للحالة الراهنة في أفغانستان.
From this high podium, we cannot fail to pay attention to the current situation in Afghanistan.
و يسعني إ أن أكرر أنها تجعل من توطين الجئين والمشردين أمرا عسيرا.
This, I must repeat, is making the resettlement of refugees and displaced persons difficult.
يسعني إ أن أدلي ببيان يستجلب توافقاً في اراء.
I can only make a statement that commands consensus.
و يسعني إ أن أستنكر هذا الخمود وآمل أ يكون متعمداً.
I can only deplore this inertia and hope that it is not deliberate.
وعليه ف يسعني إ أن أشدد مجدداً على أن اشهر القادمة ستكون حاسمة اهمية.
Hence I cannot but emphasize once again that the months ahead will be of crucial importance.
و يسعني إّ اعراب عن بالغ تقديري لمنسقي افرقة على تعاونهم ومساندتهم.
May I also convey my deep appreciation to the Group Coordinators for their cooperation and support?
و يسعني إ أن أشجعكم على تعميقها.
I can only encourage you to go further.
و يسعني إ أن أقول إن حكومتي يحزنها موقف هذه البلدان.
I can only say that my Government is saddened by these countries' attitude.
وفي هذا الصدد يسعني إ التنويه بالمحظات الختامية لسلفي السفير ايريرا من شهر مضى.
In this respect, I only can subscribe to the closing remarks of my predecessor, Ambassador Errera, one month ago.
وإنني إذ أتأمل الحياة العملية الطويلة والمتميزة للسيناتور فانفاني يسعني إ أن أقــول في الختــام إن أفضل طريقة لتأبينه هي استرجاع انجـــازاته العـديدة.
As I contemplate the long and distinguished career of Senator Fanfani, I can only say in closing that the best way to mourn his loss is to recall his many accomplishments.
كما يسعنــي إ أن أذكــر مسألــة المساعدة انسانيــة واثــر ايجابــي لمبادرة ذوي الخوذات البيضاء في منطقتنا، وهي تعبيــر عــن التضامن بين أعضائنا.
Nor can I fail to mention the question of humanitarian assistance and the positive impact of the White Helmets initiative within our zone, which is an expression of solidarity among our members.
٢٠ - و يسعني إ تأكيد ضرورة العمل عن كثب مع رؤساء اللجان الرئيسية.
I cannot but emphasize the need to work closely with the Chairmen of the Main Committees.
و يسعني إ أن اقتبس من رسالة رئيس علي حسن معيني إلــى الجمعية العامة في دورتها التاسعة وأربعين عندما قال ما يأتي:
I can do no better than to quote the address of my President, Ali Hassan Mwinyi, to the General Assembly at its forty-ninth session, in which he said:
وحتى يكون موقفي أكثر وضوحا يسعني إ القول أنني أقف بقوة الى جانب التسامح.
I cannot state my position any more clearly than by saying that I am firmly on the side of tolerance.
و يسعني إ أن أتمنى أن يسود قريبا الحكمة الجماعية والعزم المشترك داخل المؤتمر لتسوية هذه المسائل.
I can only wish that collective wisdom and common resolve will soon prevail within the Conference to settle these issues.
ومع ذلك، يسعني إ أن أشير إلى أن الطريق صوب المصالحة التامة طريق طويل وصعب.
I cannot but point out, however, that the path towards complete reconciliation is a long and difficult one.
و يسعني إ أن أؤكد أن تأخير تقديم هذه المشاريع يفرض المزيـد من الضغط على خدمات الوثائق.
I cannot help but underline that late submission of drafts will impose further strains on the documentation services.
وفيما يتعلق بأسلحة التقليدية يسعني إ أن أتطرق مباشرة إلى موضوع الغام ارضية المضادة لفراد.
With regard to conventional weapons, I cannot but immediately proceed to the issue of anti-personnel landmines.
و يسعني إ أن أشير إلى إسهام آخر للجمعية العامة في عملية نزع السح.
I cannot but mention another contribution made by the General Assembly to the process of disarmament.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 116. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 211 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo