التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "يعبرون عن" في الإنجليزية

البشر الأصحاء يعبرون عن مشاعرهم مثل العاطفة بإعطاء الهدايا
Healthy human beings express feelings, such as affection, by giving gifts.
أحب الاستماع إلى الرجال وهم يعبرون عن مشاعرهم
I love listening to men trying to express their feelings.
وأحراراً يعبرون عن أنفسهم العبيد السابقون أغنوا الثقافة الكنديةَ.
Free to express themselves, former slaves enriched Canadian culture.
مرضى آخرين يعبرون عن أنفسهم من خلال الرسم والذي قد يكون مربكا
Other patients express themselves through art... which can also be disturbing.
انهم يعبرون عن الحب و الضحك فقط
They express only love and laughter.
حرفان من حروف الهجاء يعبرون عن الكمال؟
What two letters of the alphabet express perfection?
السيد جوتام لا تتخيل أن كل الفتيات في الهند سوف يعبرون عن حبهم لك
Mr. Gautam don't visualize that every girls from India will express their love to Rockstars like you
(ج) وقف جميع أعمال العنف والمضايقات والتهديدات وكل محاولات ترهيب المتظاهرين الذين يعبرون عن آراء معارضة؛
(c) Cease acts of violence, harassment, threats and all attempts at intimidation of demonstrators who express opposing points of view;
يعبرون عن التزامهم بالمشاركة والمساعدة في أنشطة السنة الدولية للكينوا من خلال ما يلي:
Express their commitment to participate in and contribute to the activities of the International Year of Quinoa by:
الرجال الذين يعبرون عن العنف للمجتمع من وراء الشاشة الذي لا يستطيعون ان يفعلوه امام العامة
Men who express violent anti-social tendencies from behind a screen that the would never express in public.
واستمعنا إلى جميع المتكلمين تقريبا وهم يعبرون عن اتفاقهم بشأن الحاجة إلى اضطلاع الأمم المتحدة بدور مركزي في إجراءات المتابعة.
We heard virtually all speakers express agreement on the need for the United Nations to play a central role in follow-up action.
لقد تعلمتي أنه لا يمكنك أن تثقي بالناس الذين يعبرون عن أنفسهم برقة, هذا يجعلهم يبدون ضعفاء؟
That you've learned you can't trust people who express themselves... tenderly, that they seem weak?
97- وعليه فمن حيث الممارسة الفعلية فإن الأطفال في السودان يعبرون عن آرائهم بحرية من خلال كل وسائل ووسائط الإعلام والأنشطة المدرسية دون حجر أو قيد إلا ما ذكر أعلاه وعلى سبيل الحصر ودون تمييز.
In actual practice, therefore, children in the Sudan freely express their opinions through every medium and in school activities, without impediment, restriction or distinction other than as stated above in exhaustive detail.
فكثيراً ما تخوف السلطات الحكومية المحامين والقضاة الذين يعبرون عن آرائهم بشأن القضايا التي لهم دور فيها ومن ضمنها تلك التي تتعلق بانتهاكات حقوق الإنسان.
Government authorities often intimidate lawyers and judges who express views on the cases they are involved in, including where the case concerns human rights violations.
إن جميع الشباب، كما شهدنا في الحوادث المأساوية خلال الأيام القليلة الماضية، يمكن استهدافهم، بينما هم يعبرون عن حقوقهم السياسية.
All young people, as we have seen in the tragic events of recent days, can be targeted as they express their political rights.
(أ) في نهاية الفقرة الثامنة من الديباجة، حذفت عبارة "وضد الأفراد الذين يعبرون عن رأي مخالف داخل طوائفهم الدينية،"؛
(a) At the end of the eighth preambular paragraph, the words "and against individuals who express dissent within their religious communities" were deleted;
فقط احتجت طريقة جديدة لدفعك من أجل التعبير عن مشاعرك ولجعل الآخرين يعبرون عن مشاعرهم.
I just needed a new way to get you to express your feelings and to allow other people to express theirs.
ولا يمكن أن يخضع الدفاع عن حقوق الإنسان لمعايير مزدوجة أو أن يكون أكثر تساهلا مع الأصدقاء وأكثر صرامة مع أولئك الذين يعبرون عن معارضتهم.
The defence of human rights cannot be subject to double standards or be more permissive with friends and stricter with those who express dissent.
وهم يعبرون عن رغبتهم في أن يكون لهم تأثير أكثر أهمية على عمليات اتخاذ القرارات التي تفضي الى أنشطة قطع اشجار في مواطنهم، ويفندون رأي الدولة الطرف عن الخبرات الطيبة المتوخاة من عملية التشاور القائمة)انظر الفقرة ٦-١٢ أعه(.
They express their desire to have a more significant influence on the decision-making processes leading to logging activities within their homelands, and refute the State party's view on the perceived good experiences with the existing consultation process (see para. 6.12 above).
وهم يكافحون من أجل الدفاع عن حقوقهم الإنسانية والعدل والاحترام، وهم يعبرون عن مناشدتهم لباقي المجتمع بالعبارات التالية: لا تتكلموا عنا؛ بل تكلموا معنا.
They struggle for the defense of their human rights, for justice and respect, and express their appeal to the rest of society in these terms: Don't talk about us; talk with us.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 152. المطابقة: 152. الزمن المنقضي: 136 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo