التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "يعترضوا" في الإنجليزية

object
intercept
contest
oppose
غير أنهم لم يعترضوا من حيث المبدأ على الاضطلاع بهذه المسؤوليات.
In principle, however, they did not object to assuming such responsibilities.
أنا أستوعب مشاعرك، ولكن الناس الآخرون ربما يعترضوا
I understand your feelings but other people may object.
55 - السيد شيانين: طلب من زملائه الناطقين بالفرنسية ألا يعترضوا.
Mr. Scheinin asked his francophone colleagues not to object.
ف بد أن تتوفر الحرية للناس لكي يعترضوا؛ وذلك هو المبدأ الرئيسي للحق في حرية التعبير.
People had to be free to object; that was the key principle of the right to freedom of expression.
وردا على ذلك، شدد المتحاورون من المتمردين على أنهم لن يعترضوا على وجود عملية محايدة للأمم المتحدة.
In response, rebel interlocutors stressed that they would not object to the presence of an impartial United Nations operation.
وتأمل فرنسا أن يتمكن أعضاء المؤتمر آخرون من إبداء نفس انضباط، وأ يعترضوا على مقررات هذا المحفل إ عندما تكون مصالحهم امنية معرضة للخطر.
France hopes that the other members of the Conference will be able to display the same restraint, and that they will object to decisions by this forum only when their own defence interests are at stake.
وقد تأكدت في الوقت ذاته من أن مقدمي مشروع القرار لن يعترضوا على الإرجاء لمدة 24 ساعة إذا طُلب ذلك، غير أني أطلب في هذه الحالة أن تقدم أي تعديلات خطية اليوم.
At the same time, I have ascertained that the sponsors of the draft resolution would not object to a 24-hour delay if this were requested - although here I would ask that any amendments to be submitted in writing be submitted today.
لن يكونوا متواجدينَ لكي يعترضوا
They won't be around to object.
يجوز للمتهمين بتهم مشتركة أو للمجني عليهم أن يعترضوا على فصل التهم عندما تكون نفس أدلة اثبات منطبقة على أكثر من تهمة)الفقرة ٥ من المادة ٦٤(.
The co-accused and the victims may object to severance, in view of the supporting evidence (art. 64, para. 5).
أتخشين أن يعترضوا على إتّفاقنا الصغير؟
Afraid they'd object to our little deal?
ويستطيع السجناء حالياً أن يعترضوا على الجزاءات والقرارات الإدارية أمام القاضي.
Detainees are currently able to challenge all administrative sanctions and decisions in front of a judge.
وبإمكان المورِّدين المحتملين أن يعترضوا على جميع القرارات والإجراءات المتخذة في عملية الاشتراء.
All decisions and actions taken in the procurement process could be challenged by potential suppliers.
وسوف تقتصر التسمية الصريحة للمصادر على أولئك الذين لم يعترضوا على ذلك.
Only those sources who have not objected will be named explicitly.
فهل يمكن للكوبيين أن يمثلوا أمام اللجنة الخاصة لكي يعترضوا على افتقارهم إلى الحرية؟
Could Cubans come before the Special Committee to protest against their lack of freedom?
لا, ولكنى معترف بي كام وحتى القساوسه لم يعترضوا على ذلك
No, but mum knew and even the priests didn't complain.
أخبر الـ(هيكي) أن يعترضوا عرباتهم
tell the Heike's to bushwhack their wagons.
وبإمكان المحتجزين أن يعترضوا على احتجازهم، بالاستشهاد بالحكم ذي الصلة من الدستور.
Detainees could appeal against their detention, invoking the relevant provision of the Constitution.
إنَّهم ليسوا في الموقع المطلوب حتى يعترضوا صاروخاً قادماً من سايبريا - ...
They're not in position to intercept a missile from Siberia.
وينبغي للزعماء الدينيين ألا يعترضوا على حق المرأة في امتلاك أرضها وفي الاستفادة من حقوقها الأخرى المكرسة في الاتفاقية.
Religious leaders should not oppose women's right to own land and avail themselves of other rights embodied in the Convention.
ويطلع هؤلاء المدافعون على كافة الأدلة التي يطلع عليها القاضي، ولهم أن يعترضوا على كفايتها ووزنها وأهميتها.
These advocates see all the evidence the judge sees and may challenge its sufficiency, weight and relevance.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 66. المطابقة: 66. الزمن المنقضي: 127 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo