التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "آحاد جداول نموذج الإبلاغ الموحد" في الفرنسية

29- ومع ذلك، لا يمكن أن يُستدل من الجدول 3 على مدى استكمال المعلومات المبلغ عنها ومستوى تفصيلها في كل جدول من آحاد جداول نموذج الإبلاغ الموحد.
Il est toutefois impossible de déterminer à partir du tableau 3 si les données communiquées dans chaque tableau du cadre uniformisé sont exhaustives et dans quelle mesure elles ont été ventilées.

نتائج أخرى

28- ويبين الجدول 3 صورة عامة لمدى التزام الأطراف بتوفير آحاد الجداول في نموذج الإبلاغ الموحد.
Le tableau 3 donne un aperçu de l'utilisation faite par les Parties des différents tableaux du cadre uniformisé de présentation.
وكما هو مبين في تقارير الحالة، ما زال الإبلاغ عن آحاد الجداول في نموذج الإبلاغ الموحد مقصوراً على بعض الأطراف (فيما يتعلق بتقارير الحالات انظر موقع ويب الخاص باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ: .
Comme le montrent les rapports de situation (qui peuvent être consultés sur le site Web de la Convention, à l'adresse suivante:), l'application du cadre uniformisé par certaines Parties reste limitée.
توليف الآراء الواردة من الأطراف بشأن جداول نموذج الإبلاغ الموحد
SYNTHÈSE DES VUES COMMUNIQUÉES PAR LES PARTIES SUR LES TABLEAUX DU CADRE COMMUN DE PRÉSENTATION POUR LE SECTEUR
باء - استخدام جداول نموذج الإبلاغ الموحد
B. Utilisation des tableaux du cadre uniformisé de présentation
تحليل الفئات الفرعية بحسب جداول نموذج الإبلاغ الموحد (بحسب الإحالة إلى نموذج الإبلاغ الموحد)
Analyse des catégories secondaires suivant les tableaux du CUP (avec renvoi au cadre uniformisé de présentation)
'4' معلومات أخرى ترد في مختلف جداول نموذج الإبلاغ الموحد؛
Les autres renseignements fournis dans les divers tableaux du CUP;
(ج) تُشير إلى السنوات التي قُدمت عنها جداول نموذج الإبلاغ الموحد.
c Les années indiquées dans cette colonne sont celles pour lesquelles les tableaux du CRF ont été présentés.
وتعليقات الأطراف فيما يتعلق بالحواشي أو الملاحظات التي تتضمنها جداول نموذج الإبلاغ الموحد يُشار إليها بصورة مستقلة.
Les observations formulées par les Parties au sujet des notes de bas de page ou des notes renvoyant aux tableaux sont indiquées séparément.
لم تتَرجم جداول نموذج الإبلاغ الموحد، تجنباً لإحداث تغييرات في مخططها المركب.
Pour éviter d'en modifier la disposition, les tableaux complexes du CUP n'ont pas été traduits.
وقدمت جميع الأطراف جداول نموذج الإبلاغ الموحد وتقارير قوائم الجرد الوطنية خلال الأسابيع الستة التي تلت الأجل النهائي المحدد لتقديم التقارير
Toutes les Parties ont soumis leurs tableaux du CRF et leur NIR dans un délai de six semaines après la date limite. Tableau 1
(ب) جداول نموذج الإبلاغ الموحد.
التوصية بتضمين البرنامج الحاسوبي لنموذج الإبلاغ الموحد جداول نموذج الإبلاغ الموحد المنقحة الموافق عليها؛
Recommander d'incorporer les tableaux révisés du CRF approuvés dans le logiciel de notification du CRF actualisé;
وأوصت الهيئة الفرعية بأن تتناول حلقة العمل الرابعة نص المبادئ التوجيهية المنقحة وجميع جداول نموذج الإبلاغ الموحد، مع التركيز على الزراعة والحراجة وغيرهما من القضايا المتعلقة باستخدام الأراضي.
Le SBSTA a recommandé que le quatrième atelier porte sur le texte des directives révisées et sur tous les tableaux du cadre commun de présentation en mettant l'accent sur l'agriculture, la foresterie et les autres questions relatives à l'utilisation des terres.
ووردت 41 مجموعة من جداول نموذج الإبلاغ الموحد و36 تقريراً من تقارير الجرد الوطنية قبل حلول الأجل المحدد لتقديمها وهو 15 نيسان/أبريل.
À la date limite du 15 avril, 41 séries de tableaux du CRF et 36 NIR avaient été reçus.
وقد وردت 34 مجموعة من جداول نموذج الإبلاغ الموحد و30 تقرير جرد وطني بحلول الموعد المحدد، وهو 15 نيسان/أبريل
Trente-quatre jeux de tableaux du CRF et 30 NIR avaient été reçus à la date limite fixée au 15 avril. Tableau 1
وكان الغرض من تلك النماذج أن تكون أداة تبليغ مؤقتة إلى حين إدخال أي تعديلات على جداول نموذج الإبلاغ الموحد لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بعد انتهاء الفترة التجريبية المؤقتة.
Ces formulaires devaient servir d'instrument de notification temporaire en attendant les modifications éventuellement apportées aux tableaux du CRF pour le secteur UTCATF après la période d'essai.
ويجري إعداد تقارير عن فئات ووحدات وتدابير وبارامترات المصادر والبواليع على صعيد قوائم الجرد والبلدان، وعن أي تعليقات تدرجها الأطراف في جداول نموذج الإبلاغ الموحد.
Des états sont établis sur les catégories de sources et de puits par inventaire/pays, les unités, les mesures et paramètres ainsi que sur les remarques dont les Parties accompagnent les tableaux du cadre uniformisé.
22- ومن ناحية أخرى، اعترفت الأطراف أيضاً بأن هناك طلباً عالياً على الموارد اللازمة لاستكمال جداول نموذج الإبلاغ الموحد.
Mais les Parties ont également constaté que le coût de l'utilisation des tableaux du cadre uniformisé de présentation était élevé.
(ب) أنه ينبغي أن تتاح للخبراء إمكانية الإطلاع على الطرق والطبقات المستخدمة لقطاعات معينة وكذلك الإحالة من جداول نموذج الإبلاغ الموحد إلى تقارير الجرد الوطني لجميع الأطراف؛
b) Les méthodes et les niveaux qui sont appliqués pour des secteurs précis ainsi que les renvois des tableaux du CUP au RNI pour toutes les Parties devraient être communiqués aux experts chargés de l'examen;
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 681. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 213 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo