التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "أحد يريد" في الفرنسية

personne ne veut quelqu'un veut personne veut
personne n'en veut
personne n'a envie
personne n'aime
quelqu'un qui veut
personne ne voulait
personne ne souhaite

اقتراحات

ولا أحد يريد اخبار جيدة أكثر مني
Et personne ne veut de bonnes nouvelles plus que moi.
لا أحد يريد النجاة من هذه المهمة مثلي
Oh, croyez-moi, personne ne veut survivre à cette mission plus que moi.
أي أحد يريد المغادرة لأننا سنتحرك الآن
Quelqu'un veut faire un tour, le train part maintenant
لا أحد يريد أن يشتري المحلية.
Quelqu'un veut acheter le magasin.
لا أحد يريد رؤية رجل يلعب بالدمى في برنامجي
Personne veut voir un gars qui vient jouer aux poupées.
لأن لا أحد يريد أن يكون واشياً
C'est simple, personne veut balancer.
وضعت هذه الإعلانات كلها ولا أحد يريد أن أعيش معه
Je mets une annonce et personne ne veut vivre avec moi.
غالبا لا أحد يريد أن يكون لوحده معي
Normalement, personne ne veut être seul avec moi.
لا أحد يريد أن يكون صبي ممل
Non, personne ne veut être le garçon ennuyeux.
ولا أحد يريد بعثة مفتوحة في تيمور الشرقية، ناهيك عن استدامة التبعية.
Personne ne veut une mission de durée indéterminée au Timor oriental, et encore moins la perpétuation de la dépendance.
اخبرني كيف - .لا أحد يريد قوات الامم المتحدة هناك -
Expliquez-moi. Personne ne veut de troupes ONU là-bas.
لا أحد يريد جعل الناخبون أن يعتقدوا أنهم أقترفوا خطأ قبل إجراء إنتخابات
Personne ne veut que les électeurs pensent qu'ils ont fait une erreur avant les élections.
وكأن أيّ أحد يريد كنتاكي بدون المرق!
Personne veut de KFC sans sauce !
لا أحد يريد مسؤولية ذلك ولذا يلقونها علينا
Aucun responsable ne veut assumer ça. C'est pourquoi ils se reposent sur nous.
أعتقد في أعماقنا لا أحد يريد الإنتقال
Je crois qu'au fond, personne ne voulait déménager.
لا أحد يريد رؤية رئيس الشرطة يبكي بسيارته
Qui veut voir le chef de la police pleurer dans sa voiture ?
غير أنه حالياً لا أحد يريد أن يفعل ذلك ماعداي
Sauf que maintenant, personne ne veut faire quoi que ce soit à part moi.
أي أحد يريد المغادره ليذهب الأن.
Que toute personne désireuse de partir le fasse maintenant.
لا أحد يريد البقاء معكِ، لذا أنتِ بمفردك
Personne ne voulait dormir avec toi donc c'est une simple.
لا أحد يريد فعلاً النظر في المرآة
Personne ne veut vraiment regardez dans le miroir.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1540. المطابقة: 1540. الزمن المنقضي: 174 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo