التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "أداة مفيدة" في الفرنسية

un instrument utile un outil utile un moyen utile
un outil précieux
un bon moyen
utilité
un précieux outil
un précieux instrument pour
un outil très
instrument précieux
un outil intéressant

اقتراحات

الشفافية في التسلح يمكن أن تكون أداة مفيدة لتقليل التوترات.
La transparence dans le domaine des armements peut être un instrument utile pour réduire les tensions.
ويوفر أداة مفيدة لعمل الأمم المتحدة بشأن هذه المسألة في المستقبل.
Il constitue un instrument utile pour les futurs travaux des Nations Unies sur ce sujet.
ويشكل البرنامج الشهري لأعمال المجلس أداة مفيدة لجميع الوفود.
Les prévisions mensuelles des travaux du Conseil sont un outil utile pour toutes les délégations.
13- واتفق المشاركون على أن التقارير التوليفية تشكل أداة مفيدة.
Les participants ont reconnu que les rapports de synthèse constituent un outil utile.
وسيكون البرنامج الاستراتيجي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة أداة مفيدة للتقدم نحو هذا الهدف.
Le plan stratégique d'ONU-Femmes sera un moyen utile de progresser vers cet objectif.
ورأت الوفود أيضا أن التقييمات تعدّ أداة مفيدة لبناء ثقة الشركاء والأطراف المؤثرة.
Elles considéraient également les évaluations comme un moyen utile de renforcer la confiance des partenaires et des parties prenantes.
وتعتبر الاجتماعات الإقليمية لإضفاء الصبغة العالمية أداة مفيدة في رفع مستوى الوعي بالاتفاقية.
Les réunions régionales sur l'universalisation sont un outil utile pour accroître la sensibilisation sur la Convention.
ويشكل الدليل أداة مفيدة لضباط الشرطة المتعاملين مع هذه المسألة؛
Ce manuel constitue un outil utile pour les fonctionnaires de police chargés de cette question;
ويمكن لإجراء تحليل للتصورات أن يكون أداة مفيدة في عملية التخطيط.
Une analyse de scénarios peut constituer un outil utile dans le processus de planification.
وأكد أن الزيارات القطرية تمثل عادة أداة مفيدة لمناقشة كيفية منع التعذيب.
Il souligne que les visites de pays sont généralement un outil utile de discussion sur la manière d'éviter la torture.
وتشكل العملية أداة مفيدة للمساعدة في التصدي للتحديات المشتركة بين البلدين.
Il s'agit d'un instrument utile pour contribuer à relever les défis communs aux deux pays.
والنشرة المعروضة على الأعضاء قُصد بها أن تكون أداة مفيدة.
Le document dont disposent les délégations vise à être un outil utile.
وفي هذا الصدد، توفّر الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات () أداة مفيدة لمعالجة هذه المشكلة؛
À cet égard, l'Organe international de contrôle des stupéfiants proposait un outil utile pour s'attaquer au problème;
وسيساعد التعاون بين هذين الفريقين العاملين على إيجاد أداة مفيدة للتصدي للصراعات في أفريقيا.
La coopération entre ces deux groupes de travail permettra de créer un instrument utile afin de s'attaquer aux problèmes de l'Afrique.
ويمكن للشفافية في مجال التسلح أن تصبح أداة مفيدة لخفض حالات التوتر.
La transparence dans les armements peut être un instrument utile pour réduire les tensions.
وترى المجموعة أن التمثيل الميداني يعدّ أداة مفيدة لإنجاز الخدمات وتنفيذ البرامج.
La représentation hors Siège est un instrument utile pour la prestation des services et la mise en œuvre des programmes.
وتتزايد ندرة أن أن تصبح الجزاءات أداة مفيدة.
Les sanctions constituent de plus en plus rarement un instrument utile.
ونحن متأكدون من أن التوصيات والمرفق سيصبحان أداة مفيدة للمساعدة على ضمان رفاه المدنيين.
Nous sommes certains que les recommandations et l'annexe deviendront un outil utile pour aider à assurer le bien-être des civils.
وتوافر وحدات المتطوعين ذوي الخوذ البيض يمثل أداة مفيدة وفعالة وكفؤه لكفالة المشاركة المنظمة والمتزايدة.
La disponibilité des volontaires de Casques blancs est un instrument utile et efficace pour assurer une participation ordonnée et accrue.
إذ يبدو أن مشاريع الأثر السريع تشكل أداة مفيدة.
Les projets à impact rapide semblent un outil utile.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 871. المطابقة: 871. الزمن المنقضي: 173 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo