التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: قد أدرجت
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "أدرجت" في الفرنسية

اقتراحات

فقد أدرجت ملاحظات في القائمة المفصلة لتسجيل هذه الخبرات.
Des notes ont été incorporées à la liste annotée pour faire état de cette expérience.
الإجراء المتخذ: أدرجت الأحداث في جدول المؤتمرات.
Suite donnée : Les manifestations ont été incorporées au calendrier des conférences.
67- وقد أدرجت الحكومة الصينية نماء المرأة في التخطيط العام للتنمية الاقتصادية والاجتماعية الوطنية.
Le Gouvernement chinois a inclus l'amélioration de la condition de la femme dans la planification générale relative au développement économique et social du pays.
أدرجت اللجنة الأنشطة التالية في برنامج عمليها للفترة 2005-2006:
Le Comité a inscrit à son programme de travail pour la période 2005-2006, les activités suivantes :
ونظرا لهذه الاقتراحات، أدرجت وحدة التفتيش المشتركة هذا الموضوع في قائمتها الأولية.
Compte tenu de ces suggestions, le Corps commun a inscrit cette question sur sa liste préliminaire.
وقد أدرجت الأحكام المناهضة لعمالة الأطفال والاتجار بهم في السياسات والقوانين الوطنية.
Des dispositions contre le travail et le trafic des enfants ont été incorporées dans les politiques et la législation nationales.
وقد أدرجت استنتاجاته في إعلان بروكسل.
Ses conclusions ont été reprises dans la Déclaration de Bruxelles.
وقد أدرجت التجارة في أولويات جدول أعمال التنمية.
Le commerce occupe désormais un rang plus élevé dans les programmes de développement.
وقد أدرجت أغلب الدول الجرائم المرتبطة بالهوية ضمن جرائم أعم.
La plupart des États avaient classé les infractions liées à l'identité dans des catégories plus générales.
وقد أدرجت معظم أحكام هذه الاتفاقيات في القوانين الجورجية.
La plupart des dispositions de ces instruments ont déjà été incorporées dans la législation géorgienne.
كذلك أدرجت ردود الإدارة على ملاحظات المجلس في صلب التقرير.
Les réponses de l'Administration aux observations du Comité sont également insérées dans le corps du rapport.
الدول الأطراف التي أدرجت مساعدة الضحايا ضمن البرامج الوطنية المتعلقة بالإعاقة والصحة
États parties qui ont intégré l'assistance aux victimes à leurs programmes nationaux de santé et en faveur des personnes handicapées
أدرجت المنظمة أمريكا اللاتينية وأفريقيا في النطاق الجغرافي لبرامجها.
L'organisation a intégré l'Amérique Latine et l'Afrique dans l'étendue géographique de ses programmes.
ويبدو أن المطالبة تتعلق بمبالغ تعاقدية غير مدفوعة أدرجت في مشروع الحساب النهائي ل Energoprojekt.
Il apparaît que la réclamation concerne des montants contractuels non réglés portés sur le projet de compte final d'Energoprojekt.
قائمة بالبلدان الأطراف التي أدرجت تقاريرها في التوليف
LISTE DES PAYS PARTIES DONT LE RAPPORT EST PRIS EN COMPTE DANS LA SYNTHÈSE
وقد أدرجت التغيرات الرئيسية التالية في النظام:
Les principales modifications qui ont été apportées au système sont les suivantes :
أدرجت جميع البعثات في اختصاصاتها استعراضات لأثر السياسات وتكرارها [مُرضيـة]
Toutes les missions ont incorporé l'examen de l'incidence des politiques et reproduction dans leur mandat [satisfaisant]
أدرجت سابقا ضمن احتياجات الوقود لكل عملية.
Précédemment inclus sous « Dépenses de carburant » pour chaque opération.
فقرة جديدة أدرجت مسايرة لأحكام الاشتراء الإلكتروني الأخرى.
Nouveau paragraphe inclus compte tenu d'autres dispositions sur la passation électronique des marchés.
وقد أدرجت الصياغة الجديدة في مشروع الاتفاقية.
Le nouveau libellé a été incorporé dans le projet de convention.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 5263. المطابقة: 5263. الزمن المنقضي: 165 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo