التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "أرافقهـا" في الفرنسية

l'accompagner
مديرتنا اللطيفة طلبت مني أن أرافقها
Notre charmante directrice m'a demandé de l'accompagner.
لـمَ علـيّ أن أرافقهـا لإجـراء الأشعـة إذاً!
Pourquoi je dois l'accompagner à l'échographie ?
لـمَ علـيّ أن أرافقهـا لإجـراء الأشعـة إذاً!
Donc pourquoi je dois chaperonner l'échographie ?
ولأجلك أنت و(كريسان) أرافقها
Elle aimerait beaucoup que toi et Chrisann l'accompagniez.
طلبت منه أن يسمح بأن أرافقها إلى باريس
Elle lui a demandé de me laisser partir avec elle à Paris.
وذلك مزعج هي أردت من أرافقها في تلك الليلة
Et elle voulait que je traîne avec elle cette nuit là.
طلبت مني أن أرافقها وزوجها على العشاء
Elle m'a invitée à dîner avec son mari.
أتعرفان أن أليشا أرادت أن أرافقها عند المأمورة لنخبرها بكل شئ
Alicia voulait que j'aille voir le shérif avec elle pour tout lui dire.
تُريدُ أَنْ تُصبحَ ممثلةَ كوميدية، وارادت مني أَنْ ارافقها
Elle veut devenir comédienne, elle veut que j'aille...
ولكن عندما تركب "لورا" الشاحنة مع "ريك"، أرافقها بأي حال.
Mais quand Laura est montée dans le camion avec Rick, je suis partie.
كلاّ, كلاّ, تظاهر بأنّي لستُ هُنا فإنّي أرافقها فحسب
Non non, fais comme si je n'étais pas là. Je suis juste un chaperon.
سوف أرافقها لكي ألبي أحتياجاتها
Je devrai l'accompagner et répondre à ses besoins.
خبئت الحقيبة وها أنا أرافقها للبيت
J'ai caché le paquet et je l'ai emmenée.
كسائق لها كنت أرافقها للسيارة البيضاء
Comme le chauffeur l'amenait dans la limousine blanche.
أودّ أن أرافقها للمنزل.
J'aimerais la raccompagner chez elle.
لقد طلبت مني أن أرافقها للزفاف
Elle m'a demandé d'aller au mariage.
من المؤسف أنني لن ارافقها
Dommage que je ne la rejoigne pas.
أريد أن أرافقها لأبقى معها
Je veux y aller pour lui tenir compagnie.
أتريدينني أن أرافقها للفراش؟
Je la mets au lit ?
أنا لا أرافقها أين تلك المدمنة ؟
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 56. المطابقة: 37. الزمن المنقضي: 440 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo