التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "أسفــت" في الفرنسية

a regretté
a déploré
أسفــت اللجنة استشارية لعدم التزام بشكل موحــد فـي عــرض تقديرات الخدمات الطبية.
Le Comité consultatif a regretté le manque d'uniformité dans la présentation des prévisions concernant les services médicaux.
لطالما أسِفتُ لكوني أشغل المكان وحدي.
J'ai toujours trouvé dommage de l'avoir pour moi seule.
آسفت بمعرفة أن (كينيا) ستفقدكِ
Je regrette d'apprendre que le Kenya va vous perdre.
أعني لو أني بقيت بمكاني لما أسفت على شيء الآن
Je veux dire... si j'étais resté là, on aurait rien à regretter.
أتعرف أكثر ما أسفت عليه خلال عملي كمحقق
Est-ce que vous savez ce que je regrette le plus en étant inspecteur ?
آسفت بمعرفة أن (كينيا) ستفقدكِ
J'ai été désolé d'apprendre que le Kenya allait vous perdre.
أنا أبداً مَا أَسفتُ سَيكونُ عِنْدي أنت أَو آني
Je n'ai jamais regretté de vous avoir eus, toi et Annie.
21- ورحبت اليابان بالإفراج عن أونغ سان سو كي، لكنها أسفت لأن انتخابات تشرين الثاني/نوفمبر لم تكن حرة.
Le Japon s'est félicité de la libération d'Aung San Suu Kyi mais a regretté que les élections de novembre n'aient pas été libres.
73- أسفت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 1998/26، لاستمرار نقص الاهتمام والدعم والموارد المالية للعقد الثالث لمكافحة العنصرية ولبرنامج عمله (الفقرة 15).
Dans sa résolution 1998/26, la Commission des droits de l'homme a regretté le manque continu d'intérêt, d'appui et de ressources financières pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et son Programme d'action (par. 15).
لكنها أسفت ن اعتماد نص النظام اساسي لم يجر بتوافق اراء.
Il est cependant regrettable que le texte de ce statut n'ait pu être adopté par consensus.
لكنّ معظم ما أسفت عليه كان أنني عشت يوميًّا أنتظر حياتي ان تبدء
Ce que je regrette le plus c'est que j'ai passé ma vie à attendre qu'elle commence.
حتى الآن, الوحيد الذي أسفت على الثقة به هو أنت يا ريتشاردز
Le seul à qui j'ai eu tort de faire confiance ici, c'est vous, Richards.
هل سبق لك وأن أسفت أنك ولدت؟
Avez-vous jamais regretté d'être né?
نعم، أنا لقد آسفَت لسَمْاع هذا، لَكنِّ لا أَستطيعُ القَول بأنّني كُنْتُ آسفَ لرُؤيتك تَذْهبُ.
Oui, j'ai été désolé d'entendre ça, mais on ne peut pas dire que j'en étais malheureux.
27 - وأكدت الوفود من جديد تأييدها لأعمال اللجنة ومقررها الخاص() وإن أسفت أحيانا للتعقيد الذي تتسم به مشاريع المبادئ التوجيهية وشروحها().
Les délégations ont de nouveau affirmé leur soutien aux travaux de la Commission et de son Rapporteur spécial quoique l'on ait parfois déploré la complexité des projets de directives et de leurs commentaires.
وأشارت اللجنة بتقدير إلى مشروع قانون رعاية وتأهيل المعاقين، ولكنها أسفت لعدم وجود استراتيجية وطنية في هذا الصدد، ولعدم كفاية البيانات المتاحة عن الإعاقات وأسبابها الممكنة.
Le Comité a pris note avec satisfaction du projet de loi sur la prise en charge et la réadaptation des personnes handicapées mais a regretté l'absence de stratégie nationale à cet égard ainsi que l'insuffisance de données sur les handicaps et leurs causes possibles.
25- السير نايجل رودلي ذكَّر بأن اللجنة أسفت في دورات سابقة، لأن الاستعداد لاستعراض البلاغات في جلسة علنية لا يكون دائماً بالقدر الذي يكفي للقيام به على أكمل وجه وفي أفضل الظروف.
Sir Nigel RODLEY rappelle que le Comité a regretté, lors de sessions précédentes, que l'examen des communications en plénière ne soit pas toujours suffisamment préparé pour être mené à bien dans les meilleures conditions.
82- ورحبت جمهورية كوريا بالجهود التي تبذلها غواتيمالا من أجل النهوض بحقوق الإنسان وحمايتها، لكنها أسفت لأن تلك الجهود لم تؤدّ إلى إدخال تحسينات قوية وملموسة.
La République de Corée a salué les efforts déployés par le Guatemala pour promouvoir et protéger les droits de l'homme bien qu'ils n'aient pas permis d'accomplir des progrès substantiels et concrets.
إن السلطات، وعيا منها بأن النسب المئوية لمشاركة النساء في الامتحان التنافسي الأخير للعمل في السلك الدبلوماسي لعام 2005 كانت ضعيفة، وإذ أسفت لذلك الوضع، اضطلعت بمبادرات ملموسة لعكس هذا الاتجاه.
Conscient et regrettant que les pourcentages de participation et de réussite des femmes étaient fort faibles lors du dernier concours d'accès à la fonction diplomatique de 2005, des initiatives concrètes ont été entreprises pour renverser cette tendance.
بالمناسبة, اسفت جداً عندما سمعت ما حدث لوالدك
J'ai été vraiment désolé pour votre père.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 57. المطابقة: 57. الزمن المنقضي: 83 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo