التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "أعرب عن" في الفرنسية

اقتراحات

كما أود أن أعرب عن تأييدنا القوي للمُيَسِّرَين.
Je souhaite également exprimer notre ferme appui aux deux facilitateurs.
3 - وأود أن أعرب عن امتناني لحكومة غواتيمالا لاستمرار تعاونها مع البعثة.
Je tiens à exprimer ma gratitude au Gouvernement guatémaltèque pour sa coopération constante avec la Mission.
٣٢ - أعرب عن القلق إزاء أمن الموظفين المعينين محليا.
Des préoccupations ont été exprimées quant à la sécurité du personnel recruté localement.
في البداية أود أن أعرب عن تقديرنا للوفود على دعمها.
Je voudrais d'emblée exprimer ma gratitude aux délégations pour leur appui.
وأود أن أعرب عن تقديرنا لمشاركة المجتمع المدني النشطة في اجتماعنا هذا.
Je voudrais exprimer notre reconnaissance à la société civile pour sa participation active à notre réunion.
واسمحوا لي أن أعرب عن التزام حكومتي بتنفيذه.
Permettez-moi d'exprimer l'attachement de mon gouvernement à sa mise en œuvre.
وأود أن أعرب عن تعازينا الخالصة لسر المكلومة وحكوماتها.
Je tiens à exprimer nos sincères condoléances aux familles éprouvées ainsi qu'à leurs gouvernements.
وأود أن أعرب عن تقدير وفدي للوفود المشتركة في المشاورات.
Je tiens à exprimer la gratitude de ma délégation aux délégations qui ont participé à ces consultations.
وأود أيضا أن أعرب عن تقديري للمساعدة المتلقاة من المنظمات الدولية والدول الأعضاء.
Je tiens également à exprimer ma reconnaissance de l'assistance fournie par plusieurs organisations internationales et États Membres.
أريد أن أعرب عن أعتذاري الخالص شخصياً
Je voulais exprimer mes plus profondes excuses en personne pour ce que
وأود أن أعرب عن امتنان بلدي لشركائنا الدوليين لالتزامهم المستمر إزاء أفغانستان.
Je voudrais exprimer la reconnaissance de mon pays à nos partenaires internationaux pour leur engagement continu en faveur de l'Afghanistan.
وأود أن أعرب عن امتناني لجميع هؤء افراد والمنظمات.
Je tiens à exprimer ma reconnaissance à toutes ces personnes et organisations.
، دعني أعرب عن إحباطي لأن رحلتي ألغيت
laisse-moi exprimer ma frustration de voir mon vol annulé.
كما أعرب عن ضرورة تبادل قوائم الاتصال والمعلومات الأخرى.
Il a été suggéré que des listes de contacts et d'autres informations soient échangées.
4- أعرب عن التقدير للوثائق التي قدمتها الأمانة.
Des remerciements ont été adressés au Secrétariat pour la documentation qu'il avait présentée.
أنا فقط أعرب عن رأيي لممثل المنتخب
J'exprime simplement mon opinion auprès de mon représentant élu.
كما أعرب عن أسفه لآفة الاتجار بالمخدرات.
Il a également déploré le fléau que représentait le trafic de stupéfiants.
كما أعرب عن اعتقاده بأن مجلس الأمن سيناقش الموضوع في القريب العاجل.
Le représentant croit comprendre que le Conseil de sécurité examinera la question sous peu.
كما أعرب عن تقديري للسفير بادجي على عمله الرائع خلال الدورة الثانية والستين.
J'exprime également ma reconnaissance à l'Ambassadeur Badji pour son travail remarquable durant la soixante-deuxième session.
كما أعرب عن الامتنان لسلفه على رئاسة الدورة السابقة.
J'exprime également ma gratitude à son prédécesseur qui a présidé la session de l'an dernier.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 35363. المطابقة: 35363. الزمن المنقضي: 201 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo