التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "أمعاءنا" في الفرنسية

أمعاءنا هي بيئة مستضيفة رائعة لهذه البكتيريا.
Nos entrailles sont un environnement très favorable pour ces bactéries.

نتائج أخرى

فقط إذا تسببت في حالة إنسداد في أمعائنا لكن لهذا السبب تتوفر الصلصة
Seulement si ça se bloque dans nos intestins, mais c'est pour ça qu'il y a la sauce.
ويمثل كل ذلك إمعانا في تحدي إسرائيل للمنظمة الدولية ولإرادتها الجماعية.
Tous ces actes d'agression montrent qu'Israël fait fi de cette Organisation internationale et de sa volonté collective.
ومع ذلك فإن هذه الإنجازات تستدعي إمعان النظر فيها إمعاناً دقيقاً.
Ces résultats positifs appellent cependant à la prudence.
وهذه الحقيقة في حد ذاتها تتطلب إمعانا في النظر.
Ce fait en soi appelle à la réflexion.
إذا ان حكايتي هي عن دماغين وربما هذا سيفاجئكم ان أقول ان امعائنا تملك دماغ كامل
Et donc mon histoire est celle de deux cerveaux, parce que ça pourrait vous surprendre, notre intestin a un cerveau à part entière.
ولكن ليست فقط الميكروبات في امعائنا ما يعتبر مهما.
Ce ne sont pas seulement ces microbes qui sont importants.
سنموت ونحن ننزف من مائة جرح مع سهامٍ تخترق أعناقنا, ورماح في أمعائنا
Nous mourrons en saignant de 100 plaies avec des flèches dans la nuque et des piques dans nos tripes.
وعند التحليل اكثر إمعانا، يتبين أنه قد يوجد هنا تمييزان منفصن.
À y regarder de plus près, il pourrait y avoir ici deux distinctions différentes.
103- وإمعانا في تأييد الفقرة (5)، قيل إنها لا تجسّد سوى الممارسة القائمة.
À l'appui du paragraphe 5 toujours, il a été dit que celui-ci ne faisait que rendre compte d'une pratique existante.
إذ يبدو أنه جزء من خطة عمل منسقة وضعتها وقامت بتنفيذها قوات الصرب المحاصِرة إمعانا في خنقها للمدينة خل اسابيع القليلة الماضية.
Elle semble s'inscrire dans un plan d'action concerté mis en oeuvre ces dernières semaines par les forces serbes qui assiègent la ville pour resserrer l'étau qui enserre celle-ci.
غير أنه، يمكن التوسع في صياغة القسم المتعلق بتطبيق اختبار مبدأ التناسب إمعانا في التصريح.
Toutefois, la section relative à l'application du principe de proportionnalité pourrait être étoffée pour être encore plus explicite.
259 - واقترح ممثل الاتحاد إنشاء فريق عامل يقوم بدراسة تطبيق مبدأ نوبلمير دراسة أكثر إمعانا.
Le représentant de la FICSA a proposé la création d'un groupe de travail qui serait chargé de procéder à un examen plus approfondi de l'application du principe Noblemaire.
كما كنا نأمل بأن إمعاننا للنظر في المسائل المعقدة تماما التي يجهد المجلس في معالجتها، وخاصة مسائل منطقتنا، قد يضيف قيمة إلى أعمال هذه الهيئة.
Nous espérions également que notre connaissance intime des questions complexes avec lesquelles le Conseil de sécurité est aux prises, en particulier celles ayant trait à notre région, pourrait apporter une valeur ajoutée aux travaux de cet organe.
ومن خلال إمعاننا النظر في الكيفية التي يمكن بها إجراء التنسيق داخل الأمم المتحدة وبينها وبين الأطراف الفاعلة الأخرى، سنستخدم تلك الموارد بصورة أكثر فعالية وسنضع عملية أنجع.
En examinant avec soin comment assurer la coordination au sein de l'ONU et entre l'ONU et d'autres acteurs, nous utiliserons plus efficacement ces ressources et disposerons d'un processus plus efficace.
وبالحديث عن البكتيريا, هل تدرك أن كل واحد منا يحمل في أمعائنا بكتيريا أكثر من الخلايا في باقي جسمنا؟
Et puisqu'on parle de bactéries, vous rendez-vous compte que chacun de nous a dans ses entrailles plus de bactéries qu'il n'y a de cellules dans le reste du corps?
حسنا، اتضح ان لدينا شيء من هذا القبيل هو: أمعاؤنا، أو بالأحرى، مايكروباتها.
Il s'avère que nous avons un tel organe : nos intestins, ou plutôt, leurs microbes.
حسنا، جزء من الاسباب يقول حتى وان كانت هذه الميكروبات مجرد 3 باوندات في امعائنا، هم يفوقوننا عددا بكثير.
D'une part, bien qu'il y ait juste 1,5 kg de microbes dans nos intestins, ils sont vraiment nombreux.
أو أنه سيدفع بطوربيد في أمعائنا و يكتب بذلك نهاية علبة الصفيح هذه - يا رجل...
Ou il nous enverra une grenouille dans le ventre et adieu ce rafiot !
وإمعانا في العمل على تحقيق هذه اهداف، طُرد معلمون محليون أكفاء من تلك القرى واستُعيض عنهم بمعلمين جدد يفتقرون إلى المؤهت والخبرة والكفاءة.
Pour y parvenir, les autorités d'occupation remplacent les enseignants qualifiés originaires de ces villages par des novices dépourvus des qualifications et de l'expérience nécessaires.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 64. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 169 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo