التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "أنت لن" في الفرنسية

اقتراحات

إذاً، أنت لن تعطيني الوصفةَ؟
Donc, tu ne vas pas me donner l'ordonnance ?
مالكوم، أنت لن تعطي الرسالة لأمي
Malcolm, tu ne vas pas donner la lettre à maman.
بدون توصية بعد عشر سنواتٍ هنا أنت لن تعمل أبداً مُجدداً
Sans références, après dix ans passés ici, vous ne travaillerez plus.
إذا، أنت لن تنهي جملتك ؟
Alors tu ne vas pas finir cette phrase ?
أنت لن يستقيل، ما يرام.
Tu ne vas pas démissionner, d'accord.
أنت لن تنتقل يا (جورج)
Tu ne vas pas partir, George.
أنت لن تفعل هذا الآن, ألستَ كذلك
Tu ne vas pas faire ça maintenant, si ?
(كارولاين)، أنت لن تغنين البلوز فعلاً
Caroline, tu ne vas pas vraiment chanter du blues.
أنت لن تعيش على كوكب زحل؟
Tu ne vas pas vivre sur Saturne?
أنت لن تتركني هنا وحدى مع والديك
Tu ne me laisse pas ici seule avec tes parents.
و أنت لن تغامر بدخول السجن الفيدرالي
Et tu ne t'en sortirais pas très bien dans une prison fédérale.
أنت لن تغير موقفك بشأن عقوبة الإعدام
Vous ne changez pas d'avis sur la peine de mort.
أنت لن ترفعي صوتك علي يا بيردزورث
Vous n'élèverez pas la voix sur moi, Birdsworth.
لذا أنت لن تتصلي لأنك تحترمين مشاعره ؟
Donc, tu ne vas pas appeler parce que tu respectes ses sentiments?
أنت لن تلمس شعرة من رأسي.
Vous ne toucherez pas à un cheveux de ma tête.
أنت لن تستطيع الخروج المحامي لديه المفتاح
On ne passe pas. C'est l'avocat qui a la clé.
أنت لن تكون سعيداً طالما تطبخ لشخص آخر
Tu seras jamais satisfait de cuisiner pour quelqu'un d'autre.
أنت لن تصمد ليومين مع الكونتيسة في العالم الحقيقي.
Tu ne durerais pas deux jours avec la Comtesse, dans le vrai monde.
أنت لن تفعل هذا الأمر المُتعلق بالسرطان
Tu n'iras pas là-bas avec ton histoire de cancer.
أنت لن تغادر هذه الغرفه لبعض الوقت
Vous ne quitterez pas cette pièce pendant un certain temps.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 6477. المطابقة: 6477. الزمن المنقضي: 196 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo