التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "أنك على خطأ" في الفرنسية

que vous avez tort
que tu as tort
que tu te trompes
سوف نثبت لك أنك على خطأ يارئيس
On va vous prouver que vous avez tort, chef.
حسناً، ليس لدينا خيار إلاأن نأمل وندعو أنك على خطأ
Bien, On a pas d'autres choix que de prier et d'espérer que vous avez tort.
أتعلمين شيء, سأذهب لمنزلها حالاً و أثبت أنك على خطأ
Tu sais quoi, je vais aller chez elle maintenant et te prouver que tu as tort.
"وهذا بالضبط ما سوف أستعمله لإثباتك أنك على خطأ".
Et c'est précisément ce que je vais utiliser pour te prouver que tu as tort.
وأعتقد أنك على خطأ
Et je crois que tu te trompes.
وسوف أثبت أنا أنك على خطأ
Et je donnerais tout pour prouver que tu te trompes.
لا لا أنا لا أقول أنك على خطأ
Non, non, je ne dis pas que vous avez tort.
أنت على خطأ ترينت ؟ أعرف أنك على خطأ
Vous avez tort, Trent. Je sais que vous avez tort.
على الرغم مما تظنه بي أود أن أؤكد لك أنك على خطأ
Et bien, quoique vous puissiez penser, je vous assure que vous avez tort.
هجوم طالبان الاخير يثبت انك على خطأ
La dernière attaque des talibans prouve que vous avez tort.
ماذا لو تبين أنكِ على خطأ؟
Et s'il s'avère que vous avez tort ?
هكذا فقط سوف تثبت انك على خطأ
Ça prouvera que tu as tort.
لدينا شرطين هنا يقولون بأنك على خطأ
Ce cadavre prouve que vous avez tort.
حسنا, أنا هنا لأقول لك إنك على خطأ
Eh bien, je suis là pour vous dire que vous avez tort !
انا لا أحاول ان اثبت انك على خطأ, تعلمين ؟
Je n'essaie pas de prouver que tu as tort, tu sais.
(راش), فقط لمرة, اعترف بأنك على خطأ
Pour une fois, admets que tu as tort.
أعتقد أنك على خطأ
Il oubliera son crois que vous avez tort.
لديك صعوبة في اعتراف انك على خطأ، لكن لابأس.
C'est dur pour vous d'admettre que vous avez tort, mais c'est normal.
نعتقد أنك على خطأ للإستسلام
On pense que tu as tort d'abandonner.
أعتقد أنك على خطأ
Je crois que tu te trompes.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 80. المطابقة: 80. الزمن المنقضي: 157 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo