التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "أن نعمل معا" في الفرنسية

qu'on travaille ensemble
que nous travaillions ensemble
qu'on bosse ensemble
nous pouvons ensemble
qu'on s'associe
que nous œuvrions
s'associer
nous devons travailler ensemble
nous devons oeuvrer de concert
nous devons agir ensemble
nous devons oeuvrer ensemble
nous devons agir de concert
devons travailler de concert
devons collaborer
devons veiller ensemble

اقتراحات

أنتَ محترف ذو مستوى عالي أريد أن نعمل معا
Vous êtes un pro. Je veux qu'on travaille ensemble.
أفهم أنك تقترح أن نعمل معا على مشروع مشترك
On me dit que vous voulez qu'on travaille ensemble.
ويجب أن نعمل معا لمواجهة تحديات الفية القادمة بنجاح.
Nous devons oeuvrer de concert pour relever avec succès les défis du prochain millénaire.
دائماً تمنيت أن نعمل معا في أتلانتس
J'ai toujours espéré que l'on travaillerait ensemble sur Atlantis.
علينا أولاً أن نعمل معا متحدين.
Nous devons d'abord agir ensemble, dans l'unité.
وهو شيء يجب علينا جميعا أن نعمل معا لمكافحته.
C'est quelque chose que nous devons combattre tous ensemble.
وعلينا أن نعمل معا بهمة من أجل تحقيق هذا الهدف.
Il convient de travailler énergiquement ensemble à la réalisation de cet objectif.
وعلينا أن نعمل معا وأن نتحد لجعل العالم مكانا أكثر أمانا.
Nous devons travailler ensemble et être unis pour rendre le monde plus sûr.
ومن المهم أن نعمل معا مع الاتحاد الأفريقي والأطراف المعنية الأخرى.
Il est important de travailler avec l'Union africaine et les autres acteurs concernés.
هنا نستطيع جميعا أن نعمل معا.
وسيقتضي منا أن نعمل معا بشفافية مقرونة بالمرونة والنزاهة.
Il faudra travailler ensemble dans la transparence, en faisant preuve de souplesse et d'intégrité.
ويجب أن نعمل معا على التصدي لجميع العوامل الثلاثة.
Nous devons donc nous attaquer à tous ces trois facteurs.
وعلينا جميعا أن نعمل معا بشأن تغير المناخ بروح التضامن القوي.
Nous devons tous œuvrer de concert dans le domaine des changements climatiques dans un esprit de grande solidarité.
ومن الضروري أن نعمل معا من أجل مواجهة هذه التحديات.
Il est impératif que nous nous attaquions ensemble à ces problèmes.
لذلك السبب، علينا أن نعمل معا بشأن أفريقيا.
C'est pourquoi il faut agir ensemble pour l'Afrique.
ربما يمكننا أن نعمل معا في هذا الشأن
Quoi? Peut-être que nous pouvons travailler ensemble sur ça.
وعلينا أن نعمل معا لتحقيق التنمية المستدامة.
Il nous faut oeuvrer ensemble pour le développement durable.
ثالثا، يجب علينا أن نعمل معا لإصلاح المؤسسات الدولية لتناسب القرن الحادي والعشرين.
En troisième lieu, il nous faut œuvrer de concert à réformer les institutions internationales pour le XXIe siècle.
ولمحاربة الإرهابيين الذين يقتلون شعبنا، يجب علينا أن نعمل معا للقضاء على ملاذاتهم الآمنة.
Pour combattre les terroristes prêts à tuer nos concitoyens, nous devons travailler ensemble à éliminer leurs refuges.
ويتعين علينا أن نعمل معا يدا بيد.
Nous devons travailler main dans la main, ensemble.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 579. المطابقة: 579. الزمن المنقضي: 233 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo