التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "أو إعاقة" في الفرنسية

ou entraver
ou d'un handicap
ou d'entraver
ou un handicap
ou d'incapacité
ou faire obstacle
ou du handicap
ou de compromettre
ni entraves
ni entraver
ou entravent
ou d'invalidité
ni empêcher
ou de handicap
ou d'obstruction

اقتراحات

وتناول بالتحليل العناصر الفردية والمؤسسية التي رأى أن من شأنها تعزيز أو إعاقة إقامة العدل بطريقة مستقلة.
Il analyse les éléments tant individuels qu'institutionnels qu'il estime de nature à renforcer ou entraver l'indépendance de l'administration de la justice.
كما حثت المفوضة السامية الحكومة على عدم حظر أو إعاقة أي تظاهرات سياسية وغيرها من أشكال التعبير العلني عن الرأي السياسي التي تتسم بطبيعة سلمية ولا تحض على العنف().
La Haut-Commissaire invite instamment aussi le Gouvernement à ne pas interdire ou entraver toutes manifestations politiques et autres expressions publiques d'une opinion politique qui sont pacifiques et n'incitent pas à la violence.
ووفقا لذلك، يشترط أن يكون مقدم الطلب سليما من أي حالة أو إعاقة يترتب عليها عجز وظيفي من المرجح أن ينال من سمة قيادته للطائرة.
Aux termes de cette convention, aucun candidat ne doit être atteint d'une affection ou d'un handicap se traduisant par une incapacité fonctionnelle qui pourrait nuire à la sécurité du maniement d'un aéronef.
أن يكون واحد من أفراد الأسرة على الأقل مصاباً بمرض بدني خطير أو إعاقة بدنية خطيرة، لا يبلغ من خطورتها أن تستلزم منح تصريح إقامة لأسباب إنسانية على أساسها فقط؛
Au moins un des membres de la famille est atteint d'une maladie physique grave ou d'un handicap grave, mais pas suffisamment grave pour justifier en soi l'attribution d'un permis de séjour à titre humanitaire;
ويؤكد صاحب البلاغ أن قرار احتجازه كان غير قانوني لأنه لم يكن لدى المحققين أي دليل على أنه كان يريد الهروب أو إعاقة التحقيقات.
Il affirme que la décision de le placer en détention était illégale étant donné que les enquêteurs n'avaient absolument aucune preuve donnant à penser qu'il risquait de s'enfuir ou d'entraver l'enquête.
وقد يؤدي إنشاء "طرق الأنفاق" إلى تدمير التشكيل الجيولوجي أو إعاقة عملية التغذية المائية أو التصريف.
La construction de passages souterrains risque de détruire la formation géologique ou d'entraver le processus de réalimentation ou de déversement.
ونعرب عن قلقنا العميق إزاء التدابير الرامية إلى منع أو إعاقة نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية غراض سياسية أو لغايات أخرى، و سيما باتخاذ تدابير اقتصادية قسرية.
Nous nous inquiétons vivement de l'adoption, pour des raisons politiques ou autres, de mesures économiques coercitives, visant à bloquer ou entraver le transfert de technologie aux pays en développement.
٩ - يحــث اطــراف علــى التقيــد بدقـة بالتزامـات التي أخذتها على عاتقها بتنفيذ اتفاق ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ تنفيذا كام وامتناع عن أي خطوات يمكن أن تؤدي إلى زيادة تفاقم الحالة الراهنة أو إعاقة عملية المصالحة الوطنية؛
Prie instamment les parties de s'acquitter strictement des obligations qu'elles ont assumées pour appliquer intégralement l'Accord du 17 septembre 1994, et de s'abstenir de toutes mesures qui pourraient aggraver la situation ou entraver les progrès vers la réconciliation nationale;
)ح(حظر أو إعاقة التجارة البحرية لهذه البلدان، وذلك بمنع السفن التي قد تستأجر لهذا الغرض من دخول موانيها؛
h) Interdire ou entraver le commerce maritime de ces pays, en empêchant l'accès à leurs ports des navires qui peuvent être affrétés à cet effet;
وهي تستخدم كذلك لتنفيذ هجمات مباشرة وفعلية على المدارس والمستشفيات، حيث يمكن أن تؤدي إلى إغلاق هذه المرافق قسراً أو إعاقة عملها.
Les armes explosives sont également utilisées pour perpétrer des attaques directes et physiques contre les écoles et les hôpitaux, ce qui peut entraîner leur fermeture ou entraver leur fonctionnement.
إذ يجوز تماما اتباع معايير مزدوجة، أو القيام، بذريعة منع انتشار اسلحة النووية، بتقييد أو إعاقة استخدام البلدان النامية للطاقة الذرية في اغراض السلمية.
Il est absolument inadmissible de faire deux poids deux mesures ou, sous prétexte de prévenir la prolifération des armes nucléaires, de limiter ou entraver l'utilisation par les pays en développement de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
ويترتب على الاعتداء على ضابط مأذون له بممارسة عمله بموجب القانون الناميبي و/أو بموجب اتفاق دولي تكون ناميبيا طرفا فيه، أو إعاقة عمله، غرامة قد تصل إلى مليون دولار ناميبي.
Agresser un officier habilité en vertu de la loi namibienne ou d'un accord international auquel la Namibie est partie, ou entraver son action, est passible d'une amende pouvant atteindre 1 million de dollars namibiens.
ودون أن يزعم المقرر أنه ينوي تقديم عرض شامل للعناصر المؤثرة في استقلال القضاة، إلا أنه يتناول بالتحليل الجوانب الفردية والمؤسسية التي يرى أن من شأنها تعزيز أو إعاقة إقامة العدل بشكل مستقل.
Sans prétendre présenter de façon exhaustive tout ce qui a un impact sur l'indépendance des juges, il analyse les éléments individuels et institutionnels qu'il estime de nature à renforcer ou entraver l'indépendance de l'administration de la justice.
(أ) احترام عمل المدافعين والاعتراف به وفقاً لإعلان المدافعين عن حقوق الإنسان، والإحجام عن انتهاك حقوقهم أو إعاقة أنشطتهم؛
a) Respecter et reconnaître le travail des défenseurs conformément à la Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme et s'abstenir d'enfreindre leurs droits ou d'entraver leurs activités;
"(ب) منع أو تعليق أو إعاقة منح ما يناسب من التعويض عن الضرر وإعادة التأهيل والتعويضات والجبر كنتيجة لحالات الاختفاء القسري، كما تنص على ذلك المادة 19 من الإعلان؛
Prévenir, empêcher ou entraver l'octroi d'une indemnisation, d'une réhabilitation, d'une compensation et d'une réparation à la suite des disparitions forcées conformément aux dispositions de l'article 19 de la Déclaration;
المادة 140 ضرب أو إعاقة صحية ثانوية
Article 140.Voies de fait et atteinte mineure à la santé
وبمقدور التجارة الدولية تيسير أو إعاقة أو تعديل هذه العملية.
Le commerce international peut faciliter ce processus, y faire obstacle ou le modifier.
و ينبغي منع توصيل المساعدة الطبية أو إعاقة سبيلها.
Rien ne devrait prévenir la fourniture de services médicaux ni y faire obstacle.
أو إعاقة تقيد أو تمنع من التمتع بحياة اجتماعية طبيعية.
soit un handicap qui limite ou interdit une vie sociale normale.
رعاية فرد ليس من أسرتها المعيشية ولكنه مصاب بمرض أو إعاقة
S'occuper d'un membre de la famille qui est malade ou handicapé
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 158. المطابقة: 158. الزمن المنقضي: 139 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo