التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "أيا كان هذا" في الفرنسية

peut importe ce que c'
quoiqu'il se passe
Peu importe ce qu'est
peu importe ce que c'est
quoi que ce soit, ça
qui que ce soit, il
quoi que soit ce
quoi qu'il se passe ici
Qui que soit le
Qui que soit cet
Peu importe ce que c'était
Qui que ce soit, ce
كلما نبقى في هذه، أيا كان هذا هو، كل ما لدينا قد ينهار.
Au plus on reste dans cette, peut importe ce que c'est, tout ce que nous avons pourrait s'effondrer.
أيا كان هذا العالم هو الآن...
Peu importe ce qu'est le monde maintenant.
أيا كان هذا الشخص هو قاتلها.
Celui qui est cette personne, est son meurtrier.
أيا كان هذا القاتل فهو يعرف أننا نراقبه
Qui que soit le tueur, il sait qu'on le surveille.
، أيا كان هذا أخبريني عنه وقتما تكوني مستعدة
Peux importe de quoi il s'agit, dit moi seulement quand tu seras prête.
أيا كان هذا، فهو ليس مرضاً
Quoi que ce soit, ce n'est pas une maladie.
أيا كان هذا، فإنه يجب أن ينتهي الآن
Peut importe ce que c'est, ça doit cesser.
داني، أخبرني أيا كان هذا.
Danny, tu es bloqué avec ça.
و لن يكون أبدا نفس الشيء بدونهم, أيا كان هذا الطريق
Et ça sera pas pareil sans eux, avant ou pas.
فمن اساسي أ يُضعِف أو يقيد جهاز آخر استقل المحكمة في ممارستها مهام التحقيق وتوجيه اتهام وإقامة العدل، أيا كان هذا الجهاز.
Il est essentiel que l'indépendance de la cour dans ses fonctions d'enquête, de mise en accusation et d'administration de la justice ne soit ni affaiblie ni restreinte par un autre organe, quel qu'il soit.
و أيا كان هذا الشئ "الأجابة هي"لا
Quoi que ce soit, Mona, la réponse est non.
حسنا، أيا كان هذا الكيان - انه يسيطر تماما على أنظمة المدينة
Quelle que soit cette entité, elle surcharge les systèmes de la Cité.
ستدع أيا كان هذا الشخص أي يفلت من العقاب؟
Alors celui qui a fait ça, va s'en tirer.
أيا كان هذا هو، وشكرا لكم جزيلا على الدعوة.
Qui que vous soyez, merci beaucoup d'appeler.
حتى لا تبدين مثل... أيا كان هذا
Et pourquoi elle ne veut pas m'en parler ?
نعم، لأنك تعرف انه بسبب الاشياء التي قالها الطبيب النفسي ووالعلاج بالموسيقى، أيا كان هذا...
Parce que tu connais les trucs que dit ce psychiatre et la musicothérapie, peu importe ce que c'est.
أيا كان هذا الخائن فهو اما من خاصة الرئيس أو في موقع اتصال رئيسي
Qui que soit le traître, il est très proche du Président ou dans un poste très important.
أيا كان هذا يعني في محاولة لأنتزاع
Peu importe ce que ça signifie...
أيا كان هذا العدو الغير مرئي، إنهم لا يعتقدون أنه يسعى خلفنا
Qui que soit cet ennemi invisible, ils ne pensent pas qu'il en ait après nous.
حسنا، أيا كان هذا أريد واحدة
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 244. المطابقة: 244. الزمن المنقضي: 441 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo