التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "أَن نَحافظ" في الفرنسية

que nous maintenions
que nous entretenions
nous devons préserver
nous devons maintenir
doit sauver
doit conserver
nous devons continuer
qu'on reste
وللحفاظ على الزخم، علينا أيضا أن نحافظ على وجودنا الواسع النطاق.
Pour maintenir cette impulsion, il importe que nous maintenions aussi notre large présence.
أذاً يُمكِنُنـا أَن نَحافظ على هذهـ الأسرارِ فقط في مابيننا؟
On peut garder mon secret entre nous ?
لمَ يهم الجميع ان نحافظ على الأستقامة؟
Pourquoi est-ce si important pour tout le monde de maintenir une intégrité?
ويجب علينا أن نحافظ على مسيرة مشروع الخطة الرئيسية.
Nous devons maintenir le Plan-cadre d'équipement sur les rails.
ويجب علينا أن نحافظ على مكانتها وسلامتها.
Nous devons préserver et renforcer son autorité et son intégrité.
ثانيا، يجب أن نحافظ على بيئتنا ونظامنا البيئي ونعززهما.
Deuxièmement, nous devons préserver et protéger notre environnement et notre écologie.
وعلينا أن نحافظ علــى الزخــم ايجابــي المتولد عن إقرار المعاهدة.
Nous devons maintenir l'élan positif qui résulte de l'adoption du Traité.
ورغم الصعوبات والإحباطات، علينا أن نحافظ على الزخم.
Malgré les difficultés et les frustrations, nous devons maintenir cet élan.
لكننا يجب أن نحافظ على قدرتنا المستقلة للمراقبة.
Mais il faut que nous maintenions une capacité d'observation indépendante.
علينا أنْ نحافظ على إيماننا، اتّفقنا؟
Tu dois juste garder la foi, d'accord ?
نحن نحاول أن نحافظ على أقل الخسائر للدم
Nous essayons de limiter au maximum les pertes de sang.
وعلينا أن نحافظ على الدور الرئيسي للجمعية العامة في إطار امم المتحدة.
Nous devons maintenir le rôle central de l'Assemblée générale dans le cadre des Nations Unies.
الإشاره اللاسلكيه تضعف من الصعب أن نحافظ عليها
Le signal radio, il devient faible, c'est dur de le garder.
الأفضل لنا أن نحافظ على المسافة بيننا
Il vaut mieux que nous gardions nos distances.
نحن لا نستطيع ان نحافظ على الطفو فترة طويله سيدي
On ne peut pas le maintenir à flot plus longtemps, monsieur.
يجب أن نحافظ على شهادات كل الموظفين
On doit conserver tous les témoignages des employés.
في مطعمنا الذي نحاول ان نُحافظ عليه, أتذكرين ؟
Dans notre restaurant qu'on veut sauver, tu te souviens ?
كيف ينبغي أن نحافظ على رادعنا النووي؟
Comment maintenir notre force nucléaire de dissuasion?
وينبغي أن نحافظ على التقدم ونستفيد منه لتحقيق توافق في الآراء.
Nous devrions préserver ces progrès et les consolider pour parvenir à un consensus.
يجب علينا أن نحافظ على الزخم المولَّد وأن نتحرك قُدُما.
Nous devons préserver la dynamique créée et aller de l'avant.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 579. المطابقة: 579. الزمن المنقضي: 209 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo