التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "إبادة" في الفرنسية

extermination
éradication
anéantissement
annihilation
exterminer
éradiquer
anéantir
annihiler
exterminés
génocide génocidaire
destruction
élimination

اقتراحات

وروسيا هي التي أوقفت إبادة شعبي أبخازيا وأوسيتيا الجنوبية.
C'est la Russie qui a mis un terme à l'extermination des peuples abkhaze et ossète.
وكان الذين وضعوا الوثيقة قد شهدوا إبادة شعـــوب بأكملها سعيا وراء ايديولوجيات عنصرية ملتوية.
Ceux qui ont élaboré le document avaient assisté à l'extermination de peuples entiers sous prétexte d'idéologies racistes perverses.
والتدابير ذات الصلة بذلك: التعاون الدولي على إبادة
coopération internationale pour l'éradication des cultures
وأبلغت أوزبكستان عن مشاركة قادة مجتمعات محلية في إبادة محاصيل غير مشروعة.
L'Ouzbékistan a déclaré que des dirigeants locaux avaient participé à l'éradication des cultures illicites.
جيم - إبادة المحاصيل غير المشروعة والتنمية البديلة
Éradication des cultures illicites et développement alternatif
إنك توجّهين اللوم الى اليهود في إبادة شعبهم
Vous reprochez au peuple juif sa propre extermination.
ولدي أسباب ممتازة تجعلني أؤمن بسياسة إبادة اليهود هذه أو بغرف الغاز السحرية...
J'ai d'excellentes raisons de ne pas croire à cette politique d'extermination des Juifs ou à la magique chambre à gaz...
وفي هذه المناطق، جرت إبادة السكان المدنيين بصورة جماعية، وجرى حرق القرى وتدمير وطمس معالم اثار الثقافية القومية.
La population civile y a fait l'objet d'une extermination en règle, les villages ont été incendiés, les monuments nationaux démolis et anéantis.
ومما يؤسف له أن هذا لم يمنع إبادة السكان أصليين والتجارة البربرية بالعبيد افريقيين.
Cela, hélas, n'a pas empêché l'extermination des peuples autochtones, ni la traite barbare des esclaves africains.
دال - التعاون الدولي بشأن إبادة الزراعة غير المشروعة للمحاصيل المستخدَمة في إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبشأن التنمية البديلة
Coopération internationale pour l'éradication des cultures illicites destinées à la production de stupéfiants et de substances psychotropes et pour le développement alternatif
يتضمّن هذا التقرير لمحة عامة عن التقدم المحرَز في إبادة محاصيل المخدرات غير المشروعة وتنفيذ برامج التنمية البديلة.
Le présent rapport contient une vue d'ensemble des progrès accomplis dans l'éradication des cultures illicites et la mise en œuvre des programmes de développement alternatif.
وأهاب البرلمان أيضا بالأمم المتحدة والمجتمع الدولي أن يعترفا بالجمهورية وأن يساعدا على منع إبادة السكان الأرمينيين المحليين.
Le Parlement a également fait appel à l'Organisation des Nations Unies et à la communauté internationale pour qu'elles reconnaissent la République et contribuent à empêcher l'extermination de la population arménienne locale.
وأبلغ سبعة بلدان أخرى عن إبادة مساحات من خشخاش الأفيون ويقل مجموع مساحاتها عن 100 هكتار.
Sept autres pays ont signalé l'éradication du pavot à opium sur des superficies totalisant moins de 100 ha.
وإذ يُسلم بأن برامج التنمية البديلة أثبتت أنها أداة مفيدة في الجهود الرامية إلى إبادة المحاصيل غير المشروعة،
Reconnaissant que les programmes de développement alternatif se sont révélés être un outil utile pour les efforts d'éradication des cultures illicites,
التعاون الدولي في مجال إبادة المحاصيل غير المشروعة والتنمية البديلة
Coopération internationale pour l'élimination des cultures illicites et l'organisation d'activités de substitution
المساعد الشخصي الرقمي هذا أُصيب بفيروس إبادة
Cet assistant numérique est infesté d'un virus d'extermination.
سوف تغني اغنيتها حول إبادة الأرمان في عرضك الليلة
Elle va chanter sa chanson propos génocide arménien sur votre spectacle de ce soir.
وأحبط عمل الذين كانوا يتمنون إبادة مجتمع بأكمله.
Ceux qui souhaitaient exterminer une communauté entière ont été déjoués.
13- وفي سوازيلند أيضا يجوز إبادة المخدرات المضبوطة بأمر من المحكمة.
Au Swaziland, les drogues saisies peuvent également être détruites par décision de justice.
هذه ليست بحرب، بل إبادة.
Ce n'est pas la guerre, c'est une extermination.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 794. المطابقة: 794. الزمن المنقضي: 105 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo