التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "إلاّ أنّ هذا يغيّر" في الفرنسية

أفهم ذلك إلاّ أنّ هذا يغيّر أشياء
Je sais mais celui-ci change les choses.

نتائج أخرى

، لا أعلم إن كنت ستصدّقني إلا أنّ هذا لا يغير من الأمر شيئًا
Je ne sais pas si tu peux me croire mais ça ne change rien à ce que je ressens pour toi.
إلا أن هذا الواقع لم يغير حالة عدم المساواة في الحياة اليومية للمواطنين رجالاً ونساءً.
Et pourtant cela n'a rien changé à l'inégalité entre les hommes et les femmes dans la vie quotidienne.
نعم... ولكن ألا ترى ان هذا ربما يغير دوافع جيدة في عقول المحلفين
Oui, mais il se pourrait que le jury soit défavorablement impressionné.
إلا أن ذلك لا يغير الطابع الحكومي الدولي للإجراء نفسه.
Néanmoins, ceci ne change pas le caractère intergouvernemental de la procédure elle-même.
إلا أن ذلك لا يغير الأهداف الاستراتيجية التي يسعى إلى تحقيقها المجتمع الدولي في ذلك البلد.
Mais cela ne modifie en rien les objectifs stratégiques poursuivis par la communauté internationale dans ce pays.
إلا أن المزارعين، عندما يغيرون كل ما ينتجون من محاصيل إلى محاصيل غير غذائية مشمولة بترتيبات تعاقدية، فهم يتخلون عن القدرة على إنتاج الغذاء لأسرهم، وبالتالي يفقدون شبكة أمان ثمينة.
Lorsque les agriculteurs modifient leur culture pour se consacrer entièrement aux cultures de rente faisant l'objet du contrat, ils abandonnent toute possibilité de produire la nourriture destinée à leurs familles, perdant ainsi un précieux filet de sécurité.
وشدد على أنه لا يمكن إلا للمجلس نفسه أن يغير نظام الجزاءات؛ وفي ظل عدم صدور قرار جديد، فقد ظلت التدابير الواردة في القرارات ذات الصلة نافذة بالكامل.
Il a tenu toutefois à rappeler que seul le Conseil pouvait modifier le régime des sanctions et qu'en l'absence de toute nouvelle résolution les mesures prévues dans les résolutions en la matière restaient pleinement en vigueur.
ولاحظت المحكمة أن اتفاق التحكيم لا يمكن أن يغيره إلا الطرفان ولا يستطيع المحكّمون أنفسهم فعل ذلك، بدون إذن صريح.
Le tribunal a relevé que seules les parties auraient pu modifier la convention d'arbitrage, et pas les arbitres eux-mêmes sans y avoir été expressément autorisés.
ونظراً لنجاح هذه القواعد، رأت اللجنة أنه ينبغي ألاّ يغيِّر التنقيح من هيكل أو روح أو أسلوب النص، مع ضرورة الحفاظ على مرونته.
Étant donné le succès de ce Règlement, la CNUDCI a estimé que cette révision ne devait pas altérer la structure, l'esprit ni le style du texte, dont il faut conserver la souplesse.
آلا تعتقدين أن ذلك لا يغير في الأمر شيئاً ؟
Votre réponse compte, pas la sienne!
لا تعتقد أنّ هذا يغير أيّ شيء
Ne va pas croire que ça va changer
لكن لدي طفلة الأن وهذا يغير كل شئ
Mais j'ai un enfant maintenant et ça change tout.
تعتقدين أن هذا يغير جدولنا الزمني لا أعرف؟
Tu penses que ça change nos calculs ?
أنا و هو نعلم أن هذا يغير كل شيء
لا تعتقد أنّ هذا يغير أيّ شيء
Mais je te tuerai d'abord.
أجل هل تعتقد أن هذا يغير ماهيتك؟
Vous pensez que ça vous change ?
إنّ هذا يُغيّر كلّ شيءٍ.إنّ هذا يضعنا على الخارطة
Ça change tout. On va se faire connaître.
أنا و هو نعلم أن هذا يغير كل شيء
Tu ne le réalises encore pas, mais ça change tout.
وأعلـم أنـه لا يجري الاقتباس من ماكيافللي على نحو إيجابي بالضرورة، إلا أن هذا شــيء قالـه كان إيجابيا: "كـلُّ من يرغـب في النجاح الدائم يجب أن يغيــر سلوكـه مع الزمن".
Je sais qu'il n'est pas toujours cité de manière positive, mais en l'occurrence, cette citation est positive : « Quiconque veut constamment réussir doit changer sa conduite avec les temps ».
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 109445. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 1946 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo