التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "إلى" في الفرنسية

أنظر أيضا: إلى أن
بحث إلى في: تعريف التصريف مرادفات

اقتراحات

ونخطط لدعوة ممثلي المنظمات الدولية المشاركة إلى الانضمام إلى البعثة.
Nous envisageons d'inviter les représentants des organisations internationales participantes à se joindre à la mission.
ونشيد بالوفود التي دعت خبراءها إلى الانضمام إلى مداولاتنا.
Nous félicitons les délégations qui ont invité leurs experts à participer à nos discussions.
ويستند التسجيل إلى وثائق الشحن وكذلك إلى نظام غاليليو للجرد.
La comptabilisation est fondée sur les documents de transport ainsi que sur le système d'inventaire Galileo.
وطلبت بعض الوفود إلى اليونيسيف مواصلة تأييدها للاستراتيجيات والتدخلات المستندة إلى أدلة.
Certaines délégations ont demandé à l'UNICEF de continuer à appuyer les stratégies et les interventions basées sur des données factuelles.
ودعا اليمن تركمانستان إلى توجيه الاهتمام إلى حماية الحريات السياسية والمدنية.
Le Yémen a appelé le Turkménistan à porter son attention sur la protection des libertés civiles et politiques.
الدبابيس الجراحية مُدخَل إلى العظمِ ومُرتَبَط إلى برغي خارجيِ.
Des broches sont insérées dans l'os et reliées à une vis externe.
كـان يـحتـاج فحسب إلى تـهريبـه إلى الأسواق المنـاسبة شكراً
Il n'avait plus qu'à l'écouler sur les bons marchés.
وهي تطبق في الجمهورية السلوفاكية استنادا إلى القانون رقم 460/2002 Coll.
Ils sont mis en œuvre en République slovaque conformément à la loi no 60/2002 Coll.
أدخل كلمة السر المطلوبة للنفاذ إلى قاعدة بيانات MySQL.
Saisissez le mot de passe permettant d'accéder à la base de données MySQL.
وطلب إلى اللجنة أن تسترعي اهتمام الحكومات إلى توصيات الفريق بشأن المحاسبة البيئية.
Il a demandé à la Commission d'appeler l'attention des gouvernements sur les recommandations que le Groupe avait formulées en matière de comptabilité environnementale.
رجاء تنفيذ KPilot و تفقّد تشكيل إلى تحديث ملفّ.
Veuillez lancer KPilot et vérifier avec soin la configuration pour mettre à jour le fichier.
وندعو البلدان المتشككة إلى الانضمام إلى مساعينا.
Nous demandons aux pays encore réticents de se joindre à nos efforts.
وطُلب إلى الأمانة استعراض استخدام الإشارة إلى القانون المنطبق.
Le Secrétariat a été prié d'examiner l'emploi de la référence au droit applicable.
وتعزى التأخيرات إلى الحاجة إلى إجراء مشاورات موسعة
Les retards ont été dus à la nécessité de tenir des consultations approfondies.
ويعزى هذا الوضع إلى الحاجة إلى سجون تفي بالمعايير الدولية.
Cette situation s'explique par le besoin d'avoir des structures carcérales répondant aux normes internationales.
وأشارت أيضاً إلى التهديدات الموجهة إلى الصحفيين الذين ينتقدون الحكومة.
Elle a aussi évoqué les menaces proférées à l'encontre de journalistes qui critiquaient le Gouvernement.
الأخلاء يَفترضونَ إلى إنتبهْ إلى صديقاتِهم.
Les petits copains sont censés faire attention à leur copine.
الضيوف سيصلون إلى البوابة الرئيسية ويتم توجيههم إلى الخادم.
Les invités vont arriver par la porte d'entrée et seront conduits au valet.
وأعتقد بانني أحتجت إلى صدمه للعوده إلى الحياه
J'avais besoin d'un électrochoc pour revenir à la réalité.
ولكن أولا تحتاج إلى توصيل هدية إلى سبنسر وعائلتها
Mais tu dois d'abord livrer un cadeau à Spencer et sa famille.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2360896. المطابقة: 2360896. الزمن المنقضي: 1822 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo