التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "إلى الخدمات" في الفرنسية

aux services à des services aux soins
à la santé
accessibilité
au service

اقتراحات

تنمية الموارد البشرية والوصول إلى الخدمات الاجتماعية الأساسية؛
Développer les ressources humaines et l'accès aux services sociaux de base;
وقد يلاقين أيضاً حواجز ثقافية ولغوية تعوق وصولهن إلى الخدمات.
Elles peuvent aussi se heurter à des barrières culturelles et linguistiques qui entravent leur accès aux services.
وحرموا أيضاً من الوصول إلى الخدمات التعليمية والطبية.
Ils sont également privés de tout accès à des services éducatifs et médicaux.
توفير الوصول الشامل إلى الخدمات الأساسية الاجتماعية والتعليمية؛
D'offrir un accès universel à des services de base en matière sociale et éducative;
235- والوصول إلى الخدمات الصحية محدود لا سيما في المناطق الريفية.
L'accès aux soins de santé est limité, notamment dans les zones rurales.
تحسين فرص وصول المرأة إلى الخدمات الصحية أثناء الولادة
Amélioration de l'accès des femmes aux soins de santé au cours
تأمين وصول جميع سكان العالم إلى الخدمات التلفزيونية والإذاعية؛
Donner accès à toute la population mondiale aux services de télévision et de radiodiffusion;
وتتطلب مرحلة الحزن نفاذاً مستمراً إلى الخدمات الصحية.
Le processus de deuil exigeait un accès continu aux services de santé.
عدم كفاية الائتمانات للإنتاج، ونقص الوصول إلى الخدمات العمومية؛
De l'insuffisance des crédits à la production, du manque d'accès aux services de vulgarisation;
باء - العلاقة بين الوصول إلى الخدمات الأساسية والفقر
B. La relation entre l'accès aux services essentiels et la pauvreté
تنفيذ تدابير تكفل الوصول إلى الخدمات التعليمية أسوة بالخدمات الأخرى؛
Appliquer des mesures qui garantissent l'accès aux services éducatifs aux mêmes conditions que les autres personnes;
وتقيد سياسة الإغلاق وصول الفلسطينيين إلى الخدمات الصحية والتعليم والعمالة والأسواق والموارد الطبيعية.
Cette fermeture systématique restreint l'accès aux services de santé, à l'éducation, à l'emploi, aux marchés et aux ressources naturelles.
ربط المناطق الريفية بالأسواق وتسهيل الوصول إلى الخدمات من خلال التوسع في شبكة الطرق
Relier les zones rurales aux marchés et faciliter l'accès aux services grâce au développement du réseau routier
تحسين الوصول إلى الخدمات الحكومية للسكان في المناطق الريفية؛
Facilite l'accès des habitants des zones rurales aux services gouvernementaux;
مدى إمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى الخدمات والتسهيلات المجتمعية المقدمة إلى السكان بوجه عام
Le degré d'accès des personnes handicapées aux services et équipements collectifs destinés à la population générale.
وبالرغم من محدودية الموارد، تتاح للفقراء إمكانية الوصول المجاني إلى الخدمات الصحية المتوفرة.
Malgré le manque de ressources, les personnes démunies avaient accès gratuitement aux services de santé disponibles.
وقد يلاقين أيضاً حواجز ثقافية ولغوية تعوق وصولهن إلى الخدمات.
Leur accès aux services peut aussi se heurter à des obstacles culturels et linguistiques.
وتغطي المرحلة الاستراتيجية الثانية من الخطة الوصول إلى الخدمات الصحية.
Le programme stratégique no 2 porte sur l'accès aux services de santé.
تعزيز وصول الأشخاص ضعفاء الحال إلى الخدمات الاجتماعية الأساسية؛
renforcer l'accès des personnes vulnérables aux services sociaux de base;
وسلطت الضوء على أوجه اللامساواة في الوصول إلى الخدمات الصحية.
Il a appelé l'attention sur l'inégalité d'accès aux services de santé.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2294. المطابقة: 2294. الزمن المنقضي: 314 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo