التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "إلى المرافق" في الفرنسية

aux installations aux services aux établissements à des installations
aux équipements
à des services
aux infrastructures
à l'assainissement
accessibilité
aux structures

اقتراحات

ويتعين عدم تعريض أمن الفرد للخطر أثناء الوصول إلى المرافق؛
La sécurité physique ne doit pas être menacée lors de l'accès aux installations;
واو - إمكانية الوصول إلى المرافق والخدمات بصورة تتسق مع الاتفاقية
Fourniture d'un accès aux installations et aux services conforme aux dispositions de la Convention
ترحب اللجنة بالتقارير التي تفيد بتحسن وزيادة فرص الوصول إلى المرافق الصحية منذ الحرب.
Le Comité se félicite des informations indiquant que l'accès aux services de santé s'est amélioré et élargi depuis la guerre.
ومع ذلك، اعتمدت الدولة القوانين التالية لتمكين الأشخاص ذوي الإعاقة من الوصول إلى المرافق الصحية:
Toutefois, afin de garantir l'accès des personnes handicapées aux services sanitaires, l'État a promulgué les lois suivantes:
وتوفر المدن أيضا إمكانيات أفضل للوصول إلى المرافق الصحية والخدمات الأساسية.
Elles permettent également d'accéder plus aisément aux établissements de soins et aux services de base.
(أ) الوصول إلى المرافق الصحية
a) Accès aux établissements de santé
229- ونتيجة للنزاع، تأثر بصورة ضارة الوصول إلى المرافق الصحية في المناطق الريفية النائية.
En raison du conflit, l'accès aux établissements de santé dans les zones rurales reculées a été gravement compromis.
وأفادوا بأن من الصعب جداً الوصول إلى المرافق الطبية لأسباب عدة، منها:
Ils ont indiqué que l'accès aux services médicaux était très restreint, pour plusieurs raisons, dont:
ويظل الوصول إلى المرافق الصحية وإلى خدمات محامٍ بنفس المستوى في كل الأراضي الفرنسية.
L'accès aux services de santé et à un conseil demeurait le même dans tous les territoires français.
أ) أن يضمن الوصول الكامل إلى المرافق والسجلات وتفتيش جميع المؤسسات؛
a) D'assurer l'accès sans restriction aux installations et aux dossiers et l'inspection de tous les établissements;
كذلك ارتفع عدد الموظفين الطبيين ارتفاعاً سريعاً وتحسنت فرص الوصول إلى المرافق الطبية.
Par ailleurs, le personnel médical a connu un accroissement rapide, et l'accès aux installations médicales a été amélioré.
)١(توفير فرص الوصول إلى المرافق ذات الصلة
Fourniture d'un accès aux services pertinents.
ولكن ما يحدث عملياً هو أن الوصول إلى المرافق الاجتماعية مشكلة بالنسبة لسكان الريف.
En pratique, l'accès aux services sociaux pose problème aux personnes des zones rurales.
واشتكى الأشخاص من محدودية الوصول إلى المرافق الصحية والعلاج الطبي الأساسي ومن نقص المدرسين.
Les membres de la communauté se plaignaient de l'accès limité aux installations d'assainissement, aux soins médicaux de base, ainsi que du manque d'enseignants.
كما ظلت القيود المفروضة على التنقل تصعِّب الوصول إلى المرافق الصحية والمدارس والمشاركة في الأنشطة الخارجة عن المنهج.
Les restrictions à la liberté de mouvement ont également continué à entraver l'accès aux établissements de soins, aux écoles et aux activités périscolaires.
تحسين فرص الوصول المباشر إلى المرافق الطبية في 15 موقعا
Accès direct aux installations médicales dans 15 sites
وهناك مشاكل لوجستية في تنفيذ الإعفاء، بما في ذلك شحن الأدوية إلى المرافق الصحية.
Toutefois des problèmes logistiques se posent dans l'exemption de paiement, notamment l'acheminement des médicaments aux établissements de santé.
وتساعد النتائج في تحديد العقات بين الفقر وأنشطة النساء، واستخدام مواردهن والوصول إلى المرافق القائمة.
Les résultats obtenus aident à analyser les corrélations entre la pauvreté et l'activité des femmes, leur utilisation des ressources et leur accès aux services existants.
يتسق الموضوع الاستراتيجي للمنظمة، المتعلق بإتاحة الوصول إلى المرافق التعليمية، مع الهدف 2.
Le thème stratégique de l'organisation concernant l'accès aux établissements scolaires est conforme à l'objectif 2.
وستتيح مجموعة مواد الدعوة أيضا التوعية بأهمية تحسين إمكانية وصول المعوقين إلى المرافق والخدمات في مقر الأمم المتحدة ومكاتبها الميدانية.
Ce programme contribuera aussi à faire comprendre qu'il importe d'améliorer l'accès aux installations et aux services au Siège de l'ONU et dans les bureaux extérieurs.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 781. المطابقة: 781. الزمن المنقضي: 508 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo