التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "إمكانية التعرف عليها" في الفرنسية

وعلاوة على ذلك، فإن هذه المعلومات قد لا يُعبّر عنها باستخدام مصطلحات "حماية المدنيين"، وهو ما يحد من إمكانية التعرف عليها فورا بهذه الصفة.
Il arrive aussi que cette information ne soit pas formulée en employant les termes « protection des civils », ce qui la rend moins immédiatement reconnaissable en tant que telle.

نتائج أخرى

ويتعين أن تتاح إمكانية التعرف على الجهات المسؤولة والتحقيق بشأنها دون التنصيص على فكرة الملاحقة.
Il devrait être possible d'identifier les responsables et d'enquêter sur eux sans envisager les poursuites judiciaires éventuelles.
وفي بعض الحالات، تمتد رواسب الماس عبر الحدود مما يعرقل إمكانية التعرّف على المصدر.
Dans certains cas, ils viennent de gisements qui sont eux-mêmes situés à la frontière entre deux pays, ce qui complique encore la recherche de leur origine.
44- تتيح المهن القائمة على التمرُّن للشابات إمكانية التعرّف على المهن التقنية والحرفية.
L'apprentissage en entreprise permet aux jeunes femmes de découvrir des professions techniques et artisanales.
ويدعم تجريم هذه الأفعال بصورة عامة السياسات التي تضمن إمكانية التعرّف على الأسلحة النارية واقتفاء أثرها.
Ces infractions visent généralement à assurer le respect du principe selon lequel l'identification et le traçage des armes à feu doivent être possibles.
ونود أن نؤكد أهمية الصورة المؤسسية لبرنامج البيئة والمركز كوسيلة لبناء التماسك الخارجي وإمكانية التعرف عليهــا من الخــارج.
L'image de marque du PNUE et d'Habitat contribue beaucoup à renforcer la cohésion interne et à faire en sorte que leurs activités soient connues du public.
كما أنه يسهّل إمكانية التعرف على فرص جديدة لزيادة الاستدامة وتبنيّ أساليب جديدة 'متحوطة للمستقبل'.
Par ailleurs, cela permettra de discerner plus aisément les autres perspectives à envisager pour renforcer la durabilité et adopter des techniques visant à anticiper l'avenir.
وفي سبيل ذلك، ينبغي لهذه المؤسسات أن تستخدم النظم المعززة بالحاسوب التي تتيح إمكانية التعرف على الحسابات باستخدام المعطيات الأساسية مع مراعاة الطابع التجاري المحدد للمؤسسة المعنية.
À cet effet, il faut utiliser des systèmes assistés par ordinateur qui permettent d'établir des profils de compte sur la base de paramètres tenant compte de la structure commerciale particulière de l'établissement.
وتهدف هذه المبادرة في مرحلتها الإقليمية والمحلية إلى إحداث زيادة كبيرة في إمكانية التعرف على رفات "المختفين" لأسباب سياسية في أمريكا اللاتينية.
Cette initiative, dans ses phases régionale et locale, se propose d'augmenter notablement l'identification des restes humains des personnes disparues pour raisons politiques en Amérique latine.
ومن خلال توسيع نطاق الأسواق، ونشر المعرفة، وتوفير إمكانية التعرف على التكنولوجيا الجديدة، يمكن للتجارة أن تهيئ الفرص للنمو وإحراز تقدم نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
En élargissant les marchés, diffusant les connaissances et mettant les pays au contact des nouvelles technologies, le commerce peut créer des possibilités de croissance et de progrès vers la réalisation des objectifs de la Déclaration du Millénaire.
188- ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بدمج جميع التقارير السنوية بشأن الحماية من أجل تحسين إمكانية التعرف على الدروس المستفادة والأولويات والممارسات المثلى.
Le HCR a accepté, comme le Comité le lui avait recommandé, de faire la synthèse de tous les rapports annuels consacrés à la protection afin de mieux recenser les enseignements tirés de l'expérience, les priorités et les pratiques les meilleures.
وأتاحت المناقشات إمكانية التعرف على وجهات نظر مختلف المجموعات السياسية في العراق، فيما يتعلق بالمشاركة في العملية السياسية.
Les discussions ont débouché sur des perspectives de participation au processus politique pour divers groupes politiques iraquiens.
٨٧ - وفيما يتعلق بموضوع المسار أول صحات امين العام، سأل وفد عن إمكانية التعرف على العملية التي أدمجت بها هذه اصحات في الميزانية.
En ce qui concerne le premier volet du programme de réformes du Secrétaire général, une délégation a demandé comment l'introduction de ces réformes apparaîtrait dans le budget.
وأتاح تقييم بقايا الرؤوس الحربية المستخرجة منذ آب/أغسطس ١٩٩٧ إمكانية التعرف على مآل ٤٣ إلى ٤٥ رأسا حربيا خاصا استخرجت من مواقع التدمير من جانب واحد المعلنه.
L'analyse des fragments de têtes militaires déterrés depuis août 1997 a permis d'identifier 43 à 45 têtes spéciales provenant des sites où la destruction unilatérale a prétendument eu lieu.
وبذلك، تتيح هذه الأداة إمكانية التعرّف على أوجه الازدواج أو التداخل في الأنشطة والتخلص منها.
Cela permet d'identifier et d'éliminer les activités qui font double emploi.
وذكر السيد يوسيب تشفيتانوفيتش، على وجه التحديد، أنه كان غير مسلح، على الرغم من إمكانية التعرف عليه بوضوح في الصورة رقم ٢٣ وهو يحمل بندقية مصوبة إلى أعلى.
M. Josip Cvitanovic, en particulier, a déclaré ne pas être armé, alors qu'on peut clairement le voir sur le cliché No 23, pistolet au poing pointé en l'air.
وبالمثل، من الضروري تعزيز عمليات التحقيق قبل استخراج الرفات بغية زيادة إمكانية التعرف على هويات أصحاب الجثث ومعاقبة الجناة.
De même, des enquêtes plus approfondies doivent précéder les exhumations, de façon à faciliter l'identification des corps, et des poursuites doivent être engagées contre les responsables.
وأضاف أن أحد التواريخ الأخرى التي شهدها تشرين الأول/أكتوبر هو الاحتفال بالأسبوع العالمي للفضاء الذي بدأ في عام 1999، مما أتاح، في جملة أمور، للأطفال في جميع أرجاء العالم إمكانية التعرف على علوم الفضاء والسعي تجاه تحقيق مستقبل أكثر استنارة.
Cette manifestation permet, en particulier, aux enfants du monde entier de se familiariser avec la science spatiale et d'aspirer à un avenir plus lumineux.
ونتيجة لعدم القدرة على عرض الأعمال من مجموعاتنا في المتاحف الشقيقة في الولايات المتحدة والعكس، فإن الشعبين محرومان من إمكانية التعرف على ما تمثله الفنون التشكيلية في كل بلد من البلدين.
L'impossibilité d'exposer les œuvres de nos collections dans des musées américains et vice versa prive les deux peuples de mieux connaître les arts plastiques de l'autre.
فقد أتاح التقدم الذي طرأ على العلوم الوراثية وحل شفرة الجينوم البشري وغير ذلك من أوجه التقدم في مجالات التكنولوجيا والأبحاث إمكانية التعرف على طائفة كبيرة من الأمراض والعلل ومعالجتها من خلال الفحص والتحليل الجينـي والعلاج بالجينات.
Les progrès de la génétique, le séquençage du génome humain et les autres percées de la recherche dans ce domaine permettent maintenant de diagnostiquer et de soigner toute une série de maladies, grâce au dépistage et aux tests génétiques et à la thérapie génique.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 9704. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 235 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo