التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "إنجاز" في الفرنسية

réalisation
achèvement
exécution
accomplissement
succès
achevé
fin
travaux
œuvre
réussite
accompli
prestation
progrès
résultat
parachèvement
exploit
couronnement
performance
action mémorable
action d'achever
manière d'exécuter
action d'accomplir
coup d'éclat
confection
achevée

اقتراحات

إنجاز استقصاء إحصائي كأداة للتمكين في الحوار بشأن السياسات
Réalisation d'une enquête statistique comme outil d'habilitation dans le dialogue sur l'action à mener
وهو إنجاز هام في القانون والتعاون الدوليين.
C'est une réalisation historique en matière de droit international et de coopération.
إنجاز التقييم البيئي الاستراتيجي لاتفاقية مكافحة التصحر
Achèvement de l'évaluation stratégique de l'environnement au titre de la Convention
إنجاز استعراض العناصر اللوجستية لميزانيات بعثات حفظ السلام
Achèvement de l'examen des éléments logistiques des budgets des missions de maintien de la paix
إنجاز الترسيم المادي للحدود بين الشمال والجنوب
Achèvement de la démarcation physique de la frontière entre le Nord et le Sud
ويتطلب إنجاز تلك الأعمال تعاون الحكومتين والمؤسسات المعنية.
La réalisation de ces travaux demande la coopération des Gouvernements et institutions concernés.
إنجاز استعراض رسوم المحاكم والأحكام والممارسات المتعلقة بالغرامات
Achèvement de l'examen des frais de justice et des dispositions et pratiques relatives aux amendes
إنجاز برنامج مشترك من التجارب والبحوث؛
Réalisation d'un programme commun d'expériences et de recherches;
وتُثبت عمولات الإنتاج استنادا إلى مرحلة إنجاز المشروع.
Les commissions de production sont enregistrées en fonction du stade d'achèvement du projet.
2-3-1 إنجاز الحكومة مشروع استعراض شامل لقطاع الأمن
2.3.1 Achèvement par le Gouvernement d'un premier examen d'ensemble du secteur de la sécurité
إنجاز خمسة عقود متأخرة لصيانة طرق رئيسية بطول 260 كيلومترا
Achèvement de cinq contrats en retard pour l'entretien de 2604 km de routes principales
القدرة على إنجاز المعاملات المالية الهامة.
Assurer sa capacité de procéder à des transactions financières importantes.
وتتصل الرسالة مباشرة بقدرة المحكمة على إنجاز عملها.
Cette lettre se rapporte directement à l'aptitude du Tribunal à achever ses travaux.
وينبغي إنجاز هذه العملية بمشاركة جميع الدول.
Ce processus devrait être engagé avec la participation de tous les États.
مشروع الحكومة الإلكترونية لتعزيز إنجاز الخدمات - ليسوتو
Développement de l'administration en ligne pour améliorer la prestation de services au Lesotho
حالة إنجاز الورقات البحثية والتحليلية، حسب الموضوع
État d'avancement des documents de recherche et d'analyse, par thème
برنامج العمل القصير الأجل حتى عام 2012: إنجاز المعايير الأولية
Programme d'action à court terme, à l'horizon 2012: atteindre les premiers jalons
1-1-2 إنجاز التصرف في الأصول والممتلكات المستهلكة
1.1.2 Fin de la cession des avoirs et biens non durables
وخارطة الطريق إنجاز مهم لعملية السلام في الصومال.
La feuille de route est une réalisation importante pour le processus de paix en Somalie.
ومن الضروري اتخاذ نهج منسق لتيسير إنجاز الخدمات الأساسية بسلاسة.
Une étroite coordination est indispensable pour assurer la prestation des services essentiels dans de bonnes conditions.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 16876. المطابقة: 16876. الزمن المنقضي: 139 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo