التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "إنه يجب أن" في الفرنسية

اقتراحات

أحقا تظنين إنه يجب أن أكذب؟
Tu penses vraiment que je devrais mentir ?
إنه يجب أن يقترن بتقدم اجتماعي وبيئي وإنساني.
Elle doit s'accompagner de progrès sur le plan social, écologique et humanitaire.
إنه يجب أن يتعلم كيف يكون الرجل
Il doit apprendre à être un homme.
43 - ومضى قائلا إنه يجب أن يتخذ المؤتمر الحالي نهجًـا متكاملاً نحو الأمن الدولي.
La présente Conférence doit adopter une approche globale de la sécurité internationale.
ويتعلق ثاني التعديلين بالحكم القائل إنه يجب أن توزع الإجازة في العادة على مدى الأسبوع.
Le deuxième amendement concerne la disposition qui stipule que le congé devrait normalement être accordé pour une semaine entière.
وقال إنه يجب أن تظل الأموال الأفريقية في أفريقيا.
Les fonds africains doivent rester en Afrique.
وقال إنه يجب أن تظهر هذه العناصر في ورقة العمل.
Ces éléments doivent se retrouver dans le document de travail.
واختتم قائلاً إنه يجب أن تُستكمَل الجهود الوطنية بنُهج منظومة الأمم المتحدة إزاء تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
L'approche du système des Nations Unies concernant les technologies de l'information et des communications doit compléter les efforts nationaux.
وقال إنه يجب أن يخصص جزء هام من الوقت المتاح لمناقشة الميزانية.
Une part importante du temps disponible doit naturellement être réservée au débat budgétaire.
وقال أيضا إنه يجب أن تُقرأَ جنباً إلى جنب مع المادة ٥٤.
Il a également dit qu'il fallait le lire conjointement avec l'article 45.
وقال إنه يجب أن تصنـَّـف الدول الأعضاء بالترتيب الأبجدي.
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
وقيل إنه يجب أن يُنظر إلى جدول الأعمال بوصفه قائمة شاملة بالقضايا.
Il a été proposé de considérer l'ordre du jour comme une liste exhaustive de questions.
وأخيراً، قال إنه يجب أن تكون عملية الأحكام القضائية شفافة.
Enfin, le processus d'adjudication doit être transparent.
وتابعت قائلة إنه يجب أن تقتصر محاكمة المدنيين أمام المحاكم العسكرية حصراً على الحالات الاستثنائية.
Le jugement de civils par des tribunaux militaires doit être limité strictement à des cas exceptionnels.
أعتقد إنه يجب أن نجد صاحبها فقلت نعم
Nous devons trouver son propriétaire. J'ai dit : Oui.
أعتقد إنه يجب أن تكون واحدة منا
Je crois qu'elle est des nôtres.
إذاً أنت موافق إنه يجب أن يكون أنا؟
Vous êtes donc d'accord, ça doit être moi?
بالتأكيد، كما أنك تفهم إنه يجب أن آكلك -
Oui, si tu comprends qu'il faut que je te mange.
وقال إنه يجب أن يترك أيا كان الجحيم.
Il a partir n'importe où.
مازلت أنا الرئيس، و أقول إنه يجب أن تفعل هذا
Eh bien, je suis toujours le patron, et je dis que vous avez à faire.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 5797. المطابقة: 5797. الزمن المنقضي: 367 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo