التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "اجتماع رفيع المستوى" في الفرنسية

la réunion de haut niveau cette réunion de haut niveau
séance de haut niveau
rencontre de haut niveau
la Réunion plénière de haut niveau
débat de haut niveau
la récente réunion de haut niveau

اقتراحات

وهنا يكتسب اجتماع رفيع المستوى بشأن تمويل التنمية أهمية حيوية.
À cet égard, la réunion de haut niveau sur le financement du développement est d'une importance fondamentale.
وترحب الصين بمبادرات الأمين العام بان كي - مون من أجل عقد اجتماع رفيع المستوى في 24 أيلول/سبتمبر.
La Chine se félicite de l'initiative du Secrétaire général Ban Ki-moon de convoquer la Réunion de haut niveau, tenue le 24 septembre dernier.
وفي أيلول/سبتمبر 2011 عقد اجتماع رفيع المستوى بشأن الأمان والأمن النوويين بهدف بناء الدعم والزخم السياسيين.
En septembre 2011 s'est tenue la Réunion de haut niveau sur la sûreté et la sécurité nucléaires, qui visait à renforcer les appuis politiques et la mobilisation.
وناقش اجتماع رفيع المستوى عقدته اليونسكو استراتيجية قطاع التعليم في موزامبيق.
Une réunion de haut niveau convoquée par l'UNESCO a examiné la stratégie du secteur éducation au Mozambique.
وقالت إن وفدها يفضل عقد اجتماع رفيع المستوى بهذا الخصوص.
La délégation colombienne est favorable à la convocation d'une réunion de haut niveau à cet égard.
كما دعا إلى عقد اجتماع رفيع المستوى للجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن الإرهاب.
Elle a appelé à la tenue d'une réunion de haut niveau de l'Assemblée générale des Nations Unies sur le terrorisme.
وقد يكون عقد اجتماع رفيع المستوى أفضل سبيل لاستئناف تلك المفاوضات.
La tenue d'une réunion de haut niveau pourrait être le meilleur moyen d'assurer la reprise de ces négociations.
اجتماع رفيع المستوى بشأن منطقة الساحل (تنظمه إدارة الشؤون السياسية)
Réunion de haut niveau sur le Sahel (organisée par le Département des affaires politiques (DAP))
اجتماع رفيع المستوى بشأن "إدماج المرأة في الانتعاش الاقتصادي"
Réunion de haut niveau sur le thème "Intégrer les femmes dans le redressement économique"
وقد كان تغير المناخ موضوع اجتماع رفيع المستوى عقد مؤخرا.
Le changement climatique a été l'objet d'une rencontre au plus haut niveau.
كما أعرب عن تأييده للدعوة لعقد اجتماع رفيع المستوى بشأن سيادة القانون.
Il est également favorable à la convocation d'une réunion de haut niveau sur l'état de droit.
وأخيرا فإن موناكو تؤيد مقترح الأمين العام بعقد اجتماع رفيع المستوى بشأن سيادة القانون في عام 2011.
Enfin, Monaco appuie la proposition du Secrétaire général de convoquer une réunion de haut niveau sur l'état de droit en 2011.
واقترح المغرب كذلك تنظيم اجتماع رفيع المستوى بشأن الاستثمار في أفريقيا في إطار الجمعية العامة.
Le Maroc a également proposé d'organiser, dans le cadre de l'Assemblée générale, une réunion de haut niveau sur l'investissement en Afrique.
وقررت الجمعية العامة عقد اجتماع رفيع المستوى خلال الدورة السابعة والستين بشأن سيادة القانون.
L'Assemblée générale a décidé d'organiser une réunion de haut niveau consacrée à l'état de droit durant sa soixante-septième session.
عقد اجتماع رفيع المستوى بين الأمم المتحدة وحكومة بوروندي داعم للآليات التي ينبغي إنشاؤها
Tenue d'une réunion d'information et de promotion de haut niveau associant l'ONU et le Gouvernement burundais sur les mécanismes à mettre en place
وتؤيد غرينادا دعوة الأمم المتحدة إلى عقد اجتماع رفيع المستوى بشأن الأمراض غير المعدية.
La Grenade appuie la proposition visant à convoquer une réunion de haut niveau organisée par les Nations Unies sur les maladies non transmissibles.
ولهذا السبب نرحب ترحيباً حاراً بمبادرة الأمين العام للأمم المتحدة إلى عقد اجتماع رفيع المستوى.
C'est pourquoi nous nous félicitons sincèrement de l'initiative du Secrétaire général de l'ONU de convoquer une réunion de haut niveau.
الاثنين (حتى الآن لا توجد ولاية لأي اجتماع رفيع المستوى لهذا اليوم)
Lundi (Pour l'heure, aucune réunion de haut niveau n'est prévue ce jour)
وعُقد اجتماع رفيع المستوى آخر للجنة التنفيذ المشتركة في 14 كانون الأول/ديسمبر 2010 في بلغراد.
Une autre réunion de haut niveau de la Commission mixte d'application a été tenue le 14 décembre 2010 à Belgrade.
ومن المعتزم عقد اجتماع رفيع المستوى على نطاق القارة في أواخر نيسان/أبريل 2005 في غانا.
Une réunion de haut niveau à l'échelle du continent est prévue fin avril 2005 au Ghana.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2469. المطابقة: 2469. الزمن المنقضي: 212 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo