التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "استماع أولية" في الفرنسية

audience préliminaire
audiences préliminaires
première audience
audition initiale
audience initiale
وعقدت جلسة استماع أولية في الأسبوع الماضي في أعقاب تسليمه للمحكمة.
Une audience de première comparution a eu lieu la semaine dernière après sa remise.
ويجري عقد جلسات استماع أولية في بضع قضايا أخرى.
Des audiences préliminaires sont en cours pour quelques autres affaires.
وتذكروا أن هذه جلسة استماع أولية وليست محاكمة
Souvenez-vous que c'est une audience préliminaire, pas un procès.
بيد أن القاضي لم يعقد جلسة استماع أولية بشأن قضيته إلا في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
Or ce n'est que le 25 octobre que le juge a tenu une audience préliminaire sur l'affaire.
وبدأت المحاكمة بجلسة استماع أولية عقدت في الفترة من 27 إلى 30 حزيران/يونيه 2011.
L'audience initiale en l'espèce s'est tenue du 27 au 30 juin 2011.
وعُقدت جلسة استماع أولية في حزيران/يونيه 2011، ومن المقرر أن تبدأ المحاكمة في النصف الثاني من عام 2011.
Une audience préliminaire a eu lieu en juin 2011 et le procès doit commencer au cours du deuxième semestre de l'année 2011.
10- واعترض محامي الولدين، بتوجيهات من أسرتهما، بعد جلسة استماع أولية، على اختصاص محكمة أمن الدولة في محاكمة القاصرين.
L'avocat des garçons, engagé par la famille après la première audience, a contesté la compétence de la Cour de sécurité de l'État pour juger les mineurs.
36- يلاحظ الفريق العامل، وحسب ما ورد في رد الحكومة، أن السيد حاجب أدين بالاستناد إلى اعترافات أدلى بها خلال جلسة استماع أولية.
Le Groupe de travail constate que, d'après la réponse du Gouvernement, M. Hajib a été condamné sur la base d'aveux faits lors d'une audience préliminaire.
وكقاعدة، تعقد عندئذ جلسة استماع أولية، بغية الوصول إلى تسوية ودية للنزاع، وتتوفر فرصة لمناقشة مسائل القانون والوقائع وإقرار وسائل الإثبات التي يتعين استخدامها.
En règle générale, une audience préliminaire est ensuite organisée en vue de parvenir à un règlement amiable du différend, d'examiner les questions de droit et de fait, et d'établir les moyens de preuve à utiliser.
12 - وبدأت المحاكمة بجلسة استماع أولية انعقدت في الفترة من 27 إلى 30 حزيران/يونيه 2011.
Le procès s'ouvre par une audience initiale tenue du 27 au 30 juin 2011.
وفي هذا الصدد، أحاطت اللجنة أيضاً علماً بإنشاء محكمة تختص بالنظر في الجرائم الخطيرة لكي تعقد جلسات استماع أولية في القضايا التي يمكن النظر فيها أمام هيئة محلفين(49).
À cet égard, il a également pris note de l'établissement d'un tribunal compétent pour connaître des infractions graves et procéder à des audiences préliminaires dans les affaires susceptibles d'être jugées par un jury.
وأثير أيضا سؤال عن إمكانية عقد جلسة استماع أولية عن مسألة قبول الدعوى بين الدولة المعنية والمحكمة.
Une question a été posée au sujet de la possibilité d'une audience préliminaire consacrée à la question de la recevabilité entre tout État intéressé et la Cour.
وأثر إجراء جلسة استماع أولية خلال الفترة من 16 إلى 19 شباط/فبراير، وُجهت إلى ثلاثة من المحتجزين تهمة الخيانة والتعاون مع العناصر الانفصالية التابعة لحركة القوى الديمقراطية لكازامانس.
Après une audience préliminaire tenue du 16 au 19 février, trois des détenus ont été accusés de trahison et de collaboration avec les séparatistes du Mouvement des forces démocratiques de la Casamance.
انظر البلاغ رقم 775/1997، براون ضد جامايكا، الفقرة 6-6 للاطلاع على حالة غياب محامي صاحب بلاغ خلال استجواب أحد الشهود في جلسة استماع أولية.
Pour le cas d'une absence du représentant légal de l'accusé durant l'audition d'un témoin dans le cadre d'une audience préliminaire, voir la communication no 775/1997, Brown c. Jamaïque, par. 6.6.
وعقدت جلسة استماع أولية في 26 آب/أغسطس أمام هيئة مكونة من ثلاثة قضاة تابعين لبعثة الاتحاد الأوروبي في محكمة ميتروفيتسا الابتدائية، وأنكر جميع المتهمين خلالها التهم الموجهة إليهم.
La première audience s'est ouverte le 26 août devant un collège de trois juges d'EULEX au tribunal d'instance de Mitrovica. Tous les accusés ont plaidé non coupables.
أما لجنة مجلس الشيوخ المعنية بالعدالة وحقوق الإنسان، فقد قامت بدورها بتعليق تحقيقاتها بعد إجراء جلسة استماع أولية وذلك بسبب قيام وزارة العدل بإجراء تحقيقات أولية.
Pour sa part, la Commission de la justice et des droits de l'homme du Sénat a suspendu son enquête après une première audition, parce qu'une enquête préliminaire était conduite par le Ministère de la justice.
ومنذ 10 شباط/فبراير 2009، يتناوب قضاة ست محاكم في مقاطعة مونتسيرادو على إقامة جلسات استماع أولية في سجن مونروفيا المركزي، وإحالة القضايا إلى المحاكم الملائمة أو الفصل في القضايا التي تقع ضمن نطاق اختصاصهم.
Depuis le 10 février 2009, des magistrats provenant de six tribunaux du comté de Montserrado siègent à la prison centrale de Monrovia dans le cadre d'audiences préliminaires, renvoient les affaires aux tribunaux compétents et/ou connaissent des affaires qui relèvent de leur compétence.
6- وبعد قرابة أسبوعين من الاحتجاز في مركز شرطة بلانتير، مَثُل السيد ألوفيشا أمام محكمة بلانتير الابتدائية في جلسة استماع أولية حيث وُجهت له تهمة القتل بموجب المادة 209 من قانون العقوبات في ملاوي.
Après deux semaines environ de détention au poste de police de Blantyre, M. Alufisha a été conduit au tribunal de Blantyre pour une audience préliminaire au cours de laquelle il a été accusé de meurtre conformément à l'article 209 du Code pénal malawien.
لكن عليه الحضور غداً لجلسة إستماع أولية
Mais nous devons nous présenter demain pour l'audience préliminaire.
وفي ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٩، عُقدت جلسة استماع اولية لدراغان كولونديزيا.
L'audition initiale de Dragan Kolundzija a eu lieu le 14 juin 1999.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 40. المطابقة: 40. الزمن المنقضي: 134 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo