التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "اعادة الي الوطن" في الفرنسية

بحث اعادة الي الوطن في: تعريف مرادفات
انخفاض قوام القوات بالفعل بسبـب اعادة إلـى الوطن اعتبارا من كانون الثاني/يناير ١٩٩٧
Déploiement effectif moins important que prévu du fait des opérations de rapatriement commencées en janvier 1997
لم تجر أي عملية إعادة إلى الوطن
Aucun rapatriement n'a été effectué.
إعادة إلى الوطن فرضتها الأمم المتحدة (1)
Allégation fondée ONU : rapatriement (1)
وتناقش لجنة خبراء ثنائية، مؤلفة من ممثلي وزارتي داخلية سويسرا وجمهورية يوغوسفيا اتحادية طرائق اعادة إلى الوطن.
Une commission bilatérale d'experts, composée de représentants des Ministères de l'intérieur de la Suisse et de la République fédérative de Yougoslavie, étudie actuellement les modalités du processus de rapatriement.
وإذ ترى، لذلك، ضرورة إنشاء إطار لتحديد طرائق هذا التعاون من أجل تنفيذ اعادة إلى الوطن،
Considérant qu'il faut de ce fait établir un cadre permettant de définir les modalités de cette collaboration aux fins des opérations de rapatriement,
وقد أوفدت المفوضية مسؤو إلى تندوف عداد خطط للجوانب السوقية من عملية اعادة إلى الوطن.
Le HCR a délégué un fonctionnaire à Tindouf pour préparer les plans relatifs aux aspects logistiques du rapatriement.
وأكدوا على ضرورة اتخاذ خطوات فعالة في رواندا لكفالة أن تتم عملية اعادة الى الوطن في ظروف تتسم بامن والكرامة.
Ils ont souligné que des mesures concrètes devaient être prises au Rwanda afin que le rapatriement puisse se dérouler dans des conditions de sécurité et dans la dignité.
وعملية اعادة إلى الوطن كانت تتم بصورة سليمة ولكنها تعقدت من جراء الصراع الداخلي في أفغانستان.
Le rapatriement se passait bien mais était compliqué par le conflit interne en Afghanistan.
وعملية اعادة الى الوطن قد تباطأ معدلها خل فترة التقرير الحالي.
Le rapatriement a diminué au cours de la période considérée.
والعناصر اساسية لبرنامج اعادة إلى الوطن، الذي تضطلع به المفوضية، هي:
Les principaux éléments du programme de rapatriement du HCR dans ce pays sont les suivants :
٥٦ - ووصفت اعادة إلى الوطن بأنها الحل المفضل لمحنة الجئين.
Beaucoup voient dans le rapatriement la meilleure solution au problème des réfugiés.
)دعوى من موظف سابق في الوكالة يقول فيها إنه يستحق أن تدفع له منحة اعادة الى الوطن(
(Demande d'un ancien fonctionnaire de l'Office tendant à obtenir le versement d'une indemnité de rapatriement)
٧٩ - وتناول مسألة اعادة إلى الوطن فقال إن من المهم تهيئة ظروف سياسية واجتماعية واقتصادية تؤدي إلى عودة الجئين.
Le succès du rapatriement dépend de conditions politiques, sociales, économiques qui favorisent le retour des réfugiés.
ودخل اتفاق حيز النفاذ في ١ كانون أول/ديسمبر ٦٩٩١ وتمت أول عملية إعادة إلى الوطن في أواخر كانون الثاني/يناير ٧٩٩١.
L'accord est entré en vigueur le 1er décembre 1996 et le premier rapatriement a eu lieu à la fin de janvier 1997.
'٣' دور بلدان اللجوء وبلدان المنشأ في تعزيز عملية اعادة إلى الوطن وتيسيرها؛
iii) Le rôle des pays d'asile et des pays d'origine pour ce qui est d'encourager et de faciliter le rapatriement;
ولكن هناك مزيجا متزايدا من تدفقات اللجوء وعمليات اعادة إلى الوطن.
Cependant, les mouvements de réfugiés et les mouvements de rapatriés s'entremêlent.
على أن استمرار القتال في أفغانستان منع إكمال عملية اعادة إلى الوطن.
Toutefois, la poursuite des combats en Afghanistan a empêché le rapatriement de tous les réfugiés.
وتوجد فقط قدرة جاهزة كافية على العمل في مجالي اعــــادة الى الوطن والمساعدة انتخابية.
Il n'existe de disponibilité opérationnelle que dans les domaines du rapatriement et de l'assistance électorale.
٤- الموضوع السنوي: التحديات التي تواجه اعادة إلى الوطن
Thème annuel: les défis du rapatriement
إ أنه منذ وقوع انقب أوقفت السلطات برامج اعادة إلى الوطن لجئين الروانديين.
Depuis le coup d'État, toutefois, les autorités ont suspendu les programmes de rapatriement des réfugiés rwandais.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 9532. المطابقة: 332. الزمن المنقضي: 256 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo