التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "افراج عن" في الفرنسية

libération
déblocage
mainlevée
libérer
débloquer
relâchées
mise en liberté
remis en liberté
remise en liberté

اقتراحات

٥٩ - ويعد افراج عن السجناء والمعتقلين السياسيين إحدى الخطوات الرئيسية في بناء الثقة.
La libération des prisonniers politiques est une des conditions essentielles au rétablissement de la confiance.
وقد شكلت الحكومة لجنة فرز للتعجيل بعملية افراج عن المحتجزين وإحضار آخرين إلى المحاكمة.
Le Gouvernement a constitué un comité de triage pour accélérer le processus de libération de détenus et traduire les autres en justice.
افراج عن المعدات والمواد والمرافق وتغيير أماكنها وتغيير استخدامها
Déblocage, déplacement et réaffectation d'équipements, de matières et d'installations
وتحقيقا لهذه الغاية، تم إنشاء لجان مشتركة عند الضرورة لتفادي مشكلة البيروقراطية ومـــن ثم التعجيل بعملية افراج عن بقية السجناء السياسيين.
A cette fin, des commissions conjointes ont été mises sur pied, à l'occasion, afin de parer aux problèmes bureaucratiques et d'accélérer ainsi le processus de libération des prisonniers politiques.
كذلك فإن من الحتمي افراج عن اعتمادات تكميلية لهذا الغرض.
Il est aussi impérieux de débloquer, à cet effet, des crédits supplémentaires.
وسيتم افراج عن تلك السيارة دون شروط مسبقة.
Le propriétaire pourrait en pareil cas récupérer son véhicule sans conditions préalables.
وفاز المحامي في القضية وتم افراج عن اجانب.
L'avocat a gagné le procès et les étrangers ont été libérés.
زيادة تبسيط وتنسيق اجراءات الخاصة بوثائق افراج عن البضائع العابرة؛
D'harmoniser et de simplifier au mieux les formalités documentaires applicables aux marchandises en transit;
وتم افراج عن هذه الجماعة بتدخل من بعثة المراقبين.
Le groupe a été libéré grâce à l'intervention de la Mission diplomatique.
وقد تم افراج عن بعضهم بينما اعتقل آخرون.
Certaines d'entre elles ont été relâchées alors que d'autres ont été arrêtées.
وفي القريب العاجل سيتم افراج عن هؤء اشخاص طبقا لتقييم كل حالة على حدة.
Ces personnes seront libérées à très bref délai, après évaluation du fond de chaque affaire prise séparément.
ومن شأن تحسين التنسيق أن يؤدي إلى افراج عن مزيد من الموارد لنشطة التنفيذية.
Une meilleure coordination des activités pourrait libérer davantage de ressources pour les activités opérationnelles.
)د(أن يتم فورا افراج عن كل فرد محتجز دون أسباب قانونية.
d) Tout individu détenu sans motif juridique soit immédiatement libéré.
وجرى افراج عن المزيد من اسرى خل الفترة المشمولة بالتقرير.
D'autres prisonniers ont été relâchés au cours de la période considérée.
وجرى تحديد مناقشة أخرى لدى افراج عن المواد الكيميائية المتبقية في الموقع أو التصرف فيها.
D'autres discussions ont été consacrées à la réutilisation ou à la destruction des produits chimiques restant au site.
ويصر الوزراء على افراج عن افراد المحتجزين التابعين للمنظمات انسانية.
Ils insistent pour que soient libérés tous les membres des organisations humanitaires qui sont détenus.
وتبذل عملية امم المتحدة في الصومال جهودا جادة مع القادة المحليين لضمان افراج عن الجندي المختطف.
L'ONUSOM ne ménage pas ses efforts auprès des chefs locaux pour obtenir la libération du soldat enlevé.
ووفقاً للتقديرات المؤقتة سيتم افراج عن ٠٠٠ ٠٢ من أقل المجرمين خطورة.
Selon des estimations provisoires, environ 20000 délinquants parmi les moins dangereux sont en train d'être libérés.
وتبذل امم المتحدة جهودها من أجل افراج عن هذين الشخصين.
L'Organisation des Nations Unies s'efforce de faire relâcher les deux hommes.
)ح(افراج عن جميع اسرى العسكريين المعتقلين والمحتجزين نتيجة للصراع.
h) Libérer tous les prisonniers militaires détenus et retenus à la suite du conflit.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 451. المطابقة: 451. الزمن المنقضي: 124 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo