التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "الإصدار" في الفرنسية

version
publication
délivrance
émission
édition
promulgation
émettrice
parution
module
émetteur
numéro
تشير مصادر الصندوق إلى أن الإصدار المقبل من برنامج PeopleSoft المقرر إدخاله طور التشغيل في عام 2005 سيشمل هذه الخاصية، على أن تخضع لتقييم نهائي للتكلفة.
Le FNUAP croit savoir que cette fonction sera disponible dans la prochaine version de PeopleSoft dont la mise en œuvre est prévue pour 2005, sous réserve d'une évaluation finale des coûts.
(د) نظام معلومات الميزانية، عوامل التضخم، الإصدار 7.
d Système d'informatisation budgétaire, coefficients d'inflation, version 07.
وقد يشمل هذا الإصدار مواد أخرى إذا اقتضى الأمر ذلك.
Cette publication pourrait également contenir d'autres documents si nécessaire.
(أ) يسجل نشاط المشروع المقترح أو يوافق على طلب الإصدار؛
a) Enregistrer l'activité de projet proposée ou approuver la demande de délivrance;
(ب) يرفض طلب التسجيل أو الإصدار.
b) Rejeter la demande d'enregistrement ou de délivrance.
دال - إعادة النظر في قرارات الموافقة على طلبات الإصدار
D. Réexamen de décisions d'approbation de demandes de délivrance
33- اعتمد المجلس، بهدف تيسير إعداد طلبات الإصدار وللنظر فيها، الإجراءات والتوضيحات التالية():
Pour faciliter la préparation et l'examen des demandes de délivrance, le Conseil a adopté les procédures et précisions suivantes:
وتمشيا مع الإصدار الرابع للبرنامج المذكور ستتاح للمكاتب الميدانية إرشادات جديدة تتصل بإجراءات التسوية المصرفية.
Compte tenu de cette version, de nouvelles directives concernant les procédures de rapprochement bancaire seront adressées aux bureaux extérieurs.
تاريخ الإصدار: 29 تشرين الأول/أكتوبر 2003
Date de délivrance : 29 octobre 2003
وفضلا عن ذلك، خلال عملية الإصدار تجري مقابلات انفرادية مع القنصلية.
En outre, lors du processus de délivrance, des interviews individuelles devront être conduites avec le consulat.
قانون العقوبات (الإصدار الجديد)، في 10 أيار/مايو 2010؛
Le Code pénal (nouvelle version) du 10 mai 2010;
الشروع في تجهيز الإصدار الآلي في أربع محافظات أخرى (قيد الإنشاء).
Projet visant à équiper le système de délivrance informatisée dans quatre autres gouvernorats (sur le point d'être réalisé).
أنتِ لم تُحمّلي نفس الإصدار الذي حمّله (مورغان)، صحيح؟
Tu n'aurais pas téléchargé la même version que Morgan avait, n'est-ce pas ?
واستضافت حكومة فييت نام ذلك الإصدار العالمي.
Le lancement mondial du rapport s'est fait sous l'égide du gouvernement du Vietnam.
وضع الإصدار 1-12 من نموذج تخطيط المخيمات
Mise au point de la version 1-12 du modèle de planification des camps
وعالج الإصدار أيضاً جميع الاختلالات المحددة في البرامجيات.
La nouvelle version a également corrigé tous les défauts recensés dans le logiciel.
وستدرج المسائل المتعلقة بالمخاطر في الإصدار التالي في تموز/يوليه 2004.
La question des risques serait couverte dans la prochaine version, à paraître en juillet 2004.
التنسيق المخصص لا يعمل بعد. ليُفعل في الإصدار القادم
Le format personnalisé ne fonctionne pas encore. Il sera activé dans la prochaine version.
ويتألف الإصدار الحالي من الأجزاء الثلاثة التالية:
La version actuelle comprend les trois éléments ci-après:
وارتبط افتتاح موقع الألفية على الشبكة باللغة الفرنسية بذلك الإصدار؛
L'inauguration du site Web du millénaire en langue française a eu lieu à cette occasion;
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1048. المطابقة: 1048. الزمن المنقضي: 112 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo