التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "الاختبار" في الفرنسية

اقتراحات

ويجري عرض بنية النهج ومثال تطبيقي على سبيل الاختبار.
La structure de cette approche et un exemple d'application sont présentés à titre de test.
وستكون السنة الثالثة الاختبار الحقيقي لهذه الهيئة المتطورة.
La troisième année constituera le véritable test pour cet organe qui prend forme.
بيد أن الاختبار الحقيقي لم يحدث بعد.
Toutefois, on n'en est pas encore à la véritable épreuve.
وللأسف، سقطت الدول المذكورة آنفا في ذلك الاختبار.
Malheureusement, les États susmentionnés n'ont pas réussi cette épreuve.
ولم يُخطر صاحب الشكوى أو محاميه بهذا الاختبار.
Ni le requérant ni son avocat n'étaient au courant de cet examen.
ما زلنا نحلل البيانات من الاختبار.
Nous étions en train d'analyser les données du test.
إذا أخبرتَ العالم بأنّني زيفتُ هذا الاختبار
Si tu dis au monde que j'ai truqué ce test,
الهبوط إلى العالم السفليسيكون الاختبار التالي.
La descente dans le monde inférieur sera votre prochain test.
ما زالوا في مراحل الاختبار، ولكن النتائج مُبشرة
Ils sont encore en phase de test, mais... les résultats sont prometteurs.
وعقب إتمام الاختبار بنجاح، يحصلون على شهادة.
S'ils réussissent ce test, ils reçoivent un certificat.
وستكون الهجرة الموسمية المقبلة بمثابة الاختبار الأول في هذا المضمار.
Dans ce contexte, les prochaines migrations saisonnières représenteront un premier test.
تنقيح طرائق الاختبار بما يكفل مراعاة الطلاب المعوقين؛
Revoir les méthodes d'évaluation afin d'assurer l'intégration des élèves handicapés;
ويجري حاليا الاختبار الميداني لبطاقة التقييم.
Elle est actuellement mise à l'essai sur le terrain.
ويتيح الاختبار التلقائي المستمر مراقبة جودة الإنتاج بصورة مستمرة.
Les essais automatisés en continu permettent de contrôler en permanence la qualité de la production.
وتقتضي الحيطة التجارية أيضاً إخضاع ادعاءات الصانع لشيء من الاختبار.
La prudence en affaires exige également que les affirmations du fabricant soient mises à l'épreuve.
وتعلن اللجنة عن هذا الاختبار في وسائل الإعلام.
La Commission fait de la publicité à ce sujet dans les médias.
ويجري حالياً الاختبار الريادي لهذه البرامجيات بالاقتران مع بضعة سجلات.
Des essais pilotes de ce logiciel sont maintenant en cours, en coopération avec plusieurs registres.
توافر أساليب متسقة ومثبَتة بشأن الاختبار والتقييم.
Des méthodes harmonisées et validées pour tester et évaluer sont disponibles.
32-6 طرائق الاختبار المستخدمة لتعيين نقطة الغليان الأولية
32.6 Méthodes d'épreuve utilisées pour déterminer le point initial d'ébullition
7 - التنسيق مع أوموجا لدعم مرحلتي الاختبار والتنفيذ
Coordination avec le projet Umoja en vue d'appuyer les phases d'essai et de mise en service
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 5521. المطابقة: 5521. الزمن المنقضي: 350 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo