التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "التعددية" في الفرنسية

pluralisme
multilatéralisme
pluraliste
pluralité
diversité
multilatéral
multiculturalisme multilinguisme multipartisme
multipartite
multilatérale
multiethnicité
multiculturel
interculturalité
plurielle

اقتراحات

وتتمتع بنغلاديش بتقليد عريض في التعددية والمؤسسات الديمقراطية البرلمانية.
Le Bangladesh a une longue tradition de pluralisme et d'institutions parlementaires démocratiques.
مؤسسة التعددية والتعايش، التي تهدف إلى تشجيع الحوار بين الأديان والتفاهم المتبادل
La Fondation Pluralisme et coexistence, qui œuvre en faveur du dialogue entre les religions et de la compréhension mutuelle;
وتقيم أرمينيا تقييما عاليا دور البرلمانيين في النهوض بالديمقراطية التعددية.
L'Arménie attache une grande importance au rôle joué par les parlementaires en vue de promouvoir la démocratie pluraliste.
101- وتمارس قبرص الديمقراطية التعددية مع الاحترام المطلق لحقوق الفرد وحرياته.
Chypre est une démocratie pluraliste qui veille au respect absolu des droits et libertés de l'individu.
فهي فترة انتقال إلى التعددية الديمقراطية وإلى اقتصاد السوق.
Il s'agit d'une transition vers la démocratie pluraliste et l'économie de marché.
مؤتمر توطيد الديمقراطية التعددية، داكار، 6-9 تشرين الثاني/نوفمبر 1990.
Conférence sur la consolidation de la démocratie pluraliste, Dakar, 6-9 novembre 1990.
11- ومنذ إرساء دعائم الديمقراطية التعددية، أُجريت بالفعل أربعة انتخابات عامة رئاسية وبرلمانية في موزامبيق.
Depuis l'instauration d'une démocratie pluraliste, le Mozambique a déjà organisé quatre élections générales, présidentielles et législatives.
حلقة دراسية دولية عن المركز القانوني للمنظمات غير الحكومية ودورها في الديمقراطيات التعددية؛
Séminaire international sur le statut juridique des organisations non gouvernementales et leur rôle dans une démocratie pluraliste;
1 - احترام التعددية في ثقافة أفغانستان وقـِــيـَـمـه وتاريخه، بناء على الإسلام؛
Respecter la culture pluraliste, les valeurs et l'histoire de l'Afghanistan fondées sur l'Islam;
وإن تكوين اللجان يحترم مبادئ التعددية والنسبية والتخصص.
La composition des commissions respecte les principes de pluralité, de proportionnalité et de spécialisation.
ويحتاج جميع الأطفال إلى التشجيع لقبول التعددية والتسامح.
Il faut encourager tous les enfants à accepter la diversité et à être tolérants.
وتكفل حرية التعبير هذه التعددية الفكرية وتنافس الأفكار الصحي.
Cette liberté d'expression garantit le pluralisme intellectuel et une saine concurrence d'idées.
والسؤال هو كيف يُمكن تعزيز التعددية؟
La question est : comment le multilatéralisme peut-il être renforcé?
واحترام التعددية والتنوع أمر أساسي لذلك النهج.
Le respect du pluralisme et de la diversité est fondamental dans cette approche.
دعم وتعزيز وسائط الإعلام المحلية لتشجيع التعددية والمشاركة في الشؤون العامة
Soutenir et renforcer les organes de presse locaux afin de favoriser le pluralisme et la participation aux affaires publiques;
تهيئة بيئة مواتية للتنوع الثقافي وإيجاد مجتمع مدني مستقل قائم على التعددية
Promouvoir un environnement propice à la diversité culturelle et à l'instauration d'une société civile indépendante et pluraliste
وهذا موقف يوضح النضج والالتزام الحقيقي بمبدأ التعددية.
Cette attitude démontre une maturité et un attachement réel au principe du pluralisme.
وتعتمد التعددية على توطيد التسامح وحرية الرأي.
Le pluralisme dépend de la consolidation de la tolérance et de la liberté d'opinion.
والمجتمعات الديمقراطية تولد التعددية والسوق الحرة واقتصادات القائمة على المشاريع الخاصة.
Les sociétés démocratiques produisent des économies fondées sur le pluralisme, le libre-échange et l'esprit d'entreprise.
وبفضل التعددية والانتخابات الإقليمية والوطنية، يحظى المواطنون السوريون بكامل حقوقهم.
Grâce au pluripartisme et aux élections régionales et nationales, les citoyens syriens jouissent pleinement de leurs droits.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1847. المطابقة: 1847. الزمن المنقضي: 88 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo