التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "التعديلات المدخلة" في الفرنسية

modifications apportées
ajustements apportés
amendments
les réformes introduites
amendement

اقتراحات

ثانيا - تفاصيل التعديلات المدخلة على الاختصاصات المقترحة للجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
II. Exposé détaillé des modifications apportées au projet de mandat du Comité consultatif
216- وليس للطقوس الدينية وزن قانوني بموجب التعديلات المدخلة على القانون.
En vertu des modifications apportées, le rituel religieux n'a aucune valeur juridique.
(ب) التعديلات المدخلة على ميزانيتي الفترة 2002-2003 لإتاحة إجراء المقارنة؛
b) Ajustements apportés aux budgets approuvés 2002-2003, à des fins de comparaison;
182 - يلاحظ المجلس أنه لم تطلب موارد إضافية للوظائف والعمل الإضافي بسبب الأثر الصافي لعملية إعادة تقدير التكاليف بالاقتران مع التعديلات المدخلة على عوامل الشغور الفعلية أو المتوقعة.
Le Comité mixte a noté qu'aucun montant additionnel n'était demandé pour les postes et les heures supplémentaires, ce qui résultait de l'effet net de l'actualisation des coûts combinée aux ajustements apportés en fonction des vacances de poste effectives et prévues.
تصويبات على التعديلات المدخلة على المرفقين ألف وباء للاتفاق الأوروبي بشأن النقل الدولي البري للسلع الخطرة، بالصيغة المعدلة.
Corrections des amendments aux Annexes A et B de l'Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route, tel qu'amendées.
4 - التعديلات المدخلة على الاعتماد المأذون به للفترة 2004-2005 الناشئ عن المنح والمساهمات الخاصة
Modifications apportées au crédit approuvé pour 2004-2005 suite à des donations et des contributions spéciales
وقد علم فريق الخبراء أن جميع القرارات الهامة التي تصدرها الدوائر وجميع التعديلات المدخلة على القواعد متاحة الآن لمحامي الدفاع.
Le Groupe d'experts a été informé qu'à l'heure actuelle, toutes les décisions importantes prises par les Chambres et toutes les modifications apportées au Règlement sont communiquées au conseil de la défense.
27- أشارت سيراليون إلى الجهود الجارية لحماية حقوق الطفل، لا سيما التعديلات المدخلة على التشريعات ذات الصلة.
La Sierra Leone a pris note des efforts continus visant à protéger les droits de l'enfant, en particulier des modifications apportées à la législation s'y rapportant.
58- السيد ريفاس بوسادا طلب إلى الأمانة، أن تولي اهتماماً أكبر في ضوء بواعث القلق التي أبدتها السيدة شانيه والترجمة الإسبانية الضعيفة للاقتراح التوفيقي للرئيس، وذلك بغية ضمان دقة ترجمات التعديلات المدخلة.
M. Rivas Posada demande au secrétariat, compte tenu des préoccupations de Mme Chanet et de la mauvaise qualité de la version espagnole du texte de compromis du Président, de veiller tout particulièrement à l'exactitude des traductions des modifications apportées.
وتوسِّع التعديلات المدخلة الحماية المادية والقانونية للضحايا.
Les amendements ainsi apportés renforcent la protection matérielle et juridique des victimes.
(ج) إجراء التعديلات المدخلة خلال تنفيذ المشاريع؛
c) «Procédures concernant les changements intervenant pendant l'exécution des projets»;
فيما يلي التعديلات المدخلة في النظام القانوني حلال هذه السنوات:
Les modifications apportées à l'ordre juridique pendant la période à l'examen sont notamment les suivantes :
ويرد في الجدول 15 ملخص التعديلات المدخلة على تصنيفات الميزانية.
Le tableau 15 récapitule les ajustements apportés conformément à la catégorisation des dépenses.
ويعرض هذا التقرير تلك التعديلات المدخلة على الميزانية.
Ces ajustements sont décrits en détail dans le présent rapport.
اعتراض على مشاريع التعديلات المدخلة على المرفق الأول من الاتفاق: ألمانيا(
Objection aux projets d'amendements à l'Annexe 1 de l'ATP : Allemagne
جيم - ملخص التعديلات المدخلة على التشريعات
C. Récapitulatif des amendements apportés à la législation
وتشمل التعديلات المدخلة على الدستور ما يلي:
Elle a à ces occasions apporté les amendements suivants à son statut :
وأعربت عن قلقها بشأن التعديلات المدخلة على التشريعات المتعلقة بالتحقيق الجنائي والاحتجاز.
Elle s'est dite préoccupée par les modifications de la législation concernant les enquêtes pénales et la détention.
(ج) بدء سريان التعديلات المدخلة على المرفق باء
c) Entrée en vigueur des amendements à l'annexe B
ألف - التعديلات المدخلة على نظام المعاشات التقاعدية لأعضاء محكمة العدل الدولية
A. Modifications du régime des pensions des membres de la Cour
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 324. المطابقة: 324. الزمن المنقضي: 122 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo