التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "التغيرات" في الفرنسية

اقتراحات

التغيرات في المواقف تجاه دور الأسرة والجنسين
Évolution des attitudes concernant le rôle de la famille et des sexes
التغيرات المسجلة في النظام التعليمي فيما يتعلق بالتشريع والسياسات والتسهيلات
Évolution du système éducatif sur le plan de la législation, de la politique et des structures
وستشغل أجهزة إضافية في إطار شبكة رصد التغيرات الستراتوسفيرية.
D'autres instruments seront utilisés dans le cadre d'un réseau pour la détection du changement stratosphérique.
وهي تركز على التنوع احيائي والتنبؤ بآثار التغيرات المناخية.
Le projet vise la conservation de la diversité biologique et l'atténuation des effets du changement climatique.
أثر التغيرات في النفقات الإدارية المفترضة في التقييم
Effet de la modification du montant des dépenses d'administration retenu aux fins de l'évaluation
التغيرات الشهرية في عدد الزيارات والزوار لموقع الهيئة المتخصص
Évolution mensuelle du nombre de consultations et de visiteurs sur les sites Web spécialisés d'ONU-Femmes
التغيرات الشهرية في تغطية وسائط الإعلام لمبادرات الهيئة حسب الإقليم
Évolution mensuelle de la couverture des initiatives d'ONU-Femmes par les médias, par région
التكيف مع التغيرات الأخيرة في قطاع الطاقة: التحديات والفرص
S'ADAPTER À L'ÉVOLUTION RÉCENTE DU SECTEUR DE L'ÉNERGIE: ENJEUX ET PERSPECTIVES
ثانيا - التغيرات في حالة عقوبة الإعدام خلال الفترة 1999-2003
II. Évolution de la situation concernant la peine capitale au cours de la période 1999-2003
وسيزداد الوضع الصحي العام تفاقما بسبب التغيرات المتوقعة في انماط الديموغرافية.
Ces problèmes de santé publique seront encore exacerbés par l'évolution prévue des structures démographiques.
التغيرات في المؤشرات السعرية الشهرية لنخبة من السلع
EVOLUTION DES INDICES MENSUELS DES PRIX DE CERTAINS PRODUITS PRIMAIRES,
وترد معلومات تكميلية عن التغيرات الهامة في مرفق لتقرير اداء.
Des informations complémentaires concernant des variations importantes sont présentées dans une annexe au rapport sur l'exécution du budget.
و تستطيع الحكومة بمفردها تنفيذ التغيرات المستصوبة.
Le Gouvernement ne peut à lui seul, exécuter les changements souhaités.
وقد أدرجت التغيرات الرئيسية التالية في النظام:
Les principales modifications qui ont été apportées au système sont les suivantes :
التغيرات في مخصصات ومصروفات الميزانية للقطاعات التي تخدم الأطفال؛
L'évolution des crédits et des dépenses budgétaires dans les secteurs qui s'occupent des enfants;
1- التغيرات في قطاعات الخامات المعدنية والمعادن والنفط
Changements dans les secteurs des minéraux, des métaux et du pétrole
وفيما يلي موجز لبعض التغيرات المفاهيمية الرئيسية الملحوظة:
On trouvera ci-après un résumé de quelques-uns des changements conceptuels clefs qui ont été observés:
ضمان "الإرادة السياسية للمقاطعات" لإحداث التغيرات الضرورية؛
Affirmation de la « volonté politique de la province » pour réaliser les changements nécessaires;
ثانياً - تعليل التغيرات في صافي الاحتياجات
II. Analyse des variations du montant des ressources nécessaires, en chiffres nets
وتُناقش نتائج وأسباب التغيرات المشاهدة مع الإدارات المحلية.
Les résultats et les explications des changements observés sont ensuite débattus avec les administrations locales.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 7962. المطابقة: 7962. الزمن المنقضي: 120 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo