التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "التقدم الذي أحرزته" في الفرنسية

progrès accomplis par les progrès réalisés par
les progrès faits par
chemin parcouru par
les avancées réalisées par
état d'avancement

اقتراحات

ويأتي هذا عقب التقدم الذي أحرزته الأطراف الإيفوارية في تنفيذ عملية السلام والعملية الانتخابية.
Cette réduction fait suite aux progrès accomplis par les parties ivoiriennes dans la mise en œuvre du processus de paix et du processus électoral.
وتود اللجنة أن تطلع على التقدم الذي أحرزته أندورا في هذا الشأن.
Le Comité souhaiterait être informé des progrès accomplis par l'Andorre à cet égard.
وتغطي مسألة الوضع المالي على التقدم الذي أحرزته المحكمتين.
La situation financière des Tribunaux projette une ombre sur les progrès réalisés par ceux-ci.
إننا نثني على التقدم الذي أحرزته ليبريا خلال الأشهر الماضية.
Nous saluons les progrès réalisés par le Libéria ces derniers mois.
ولاحظت التقدم الذي أحرزته لجنة مكافحة الفساد.
Ils ont noté les progrès réalisés par la Commission anticorruption.
4- ولاحظ الفريق العامل التقدم الذي أحرزته أفرقة العمل.
Le groupe de travail a constaté les progrès réalisés par les équipes.
ثالثا - التقدم الذي أحرزته البلدان النامية في مجال التعاون التقني فيما بينها
Lles progrès accomplis par les pays en matière de coopération technique avec les pays en développement
التقدم الذي أحرزته الأفرقة الرئيسية المعنية بإحصاءات الخدمات
Progrès accomplis par les groupes sur les statistiques des principaux services
وأضاف أن التقدم الذي أحرزته حكومة كمبوديا وشعبها في مجاليّ حقوق الإنسان وإرساء الديمقراطية مشجعان بوجه خاص.
Les progrès réalisés par le gouvernement et le peuple du Cambodge en matière de droits de l'homme et de démocratisation sont particulièrement encourageants.
جيم - التقدم الذي أحرزته الدول الأعضاء الأخرى بشأن التنفيذ
Progrès accomplis par les autres États Membres
21- ولاحظت المكسيك أن التقرير الوطني يبيِّن التقدم الذي أحرزته إسبانيا في مجال حقوق الإنسان.
Le Mexique a noté que le rapport national reflétait les progrès réalisés par l'Espagne dans le domaine des droits de l'homme.
التقدم الذي أحرزته دولة بوليفيا المتعددة القوميات في تنفيذ التوصيات (حتى 4 حزيران/يونيه 2010)
Progrès accomplis par l'État plurinational de Bolivie dans la mise en œuvre des recommandations (jusqu'au 4 juin 2010)
28 - السيدة شانيه: أعربت عن ارتياحها إزاء التقدم الذي أحرزته الاجتماعات المشتركة بين اللجان.
Mme Chanet exprime sa satisfaction devant les progrès réalisés par les réunions intercomités.
وأضاف قائلاً إن من المفيد دراسة أوجه التقدم الذي أحرزته اللجان.
Il a ajouté qu'il serait utile d'examiner les progrès accomplis par les commissions.
وتشمل المواضيع التي ستجري مناقشتها التقدم الذي أحرزته البلدان في معالجة نقص التغذية.
Les progrès accomplis par les pays dans la lutte contre la sous-nutrition feront partie des sujets abordés.
التقدم الذي أحرزته الولايات المتحدة في مجال نزع السلاح النووي
Progrès accomplis par les États-Unis d'Amérique vers le désarmement nucléaire
وأشارت الصين أيضاً إلى التقدم الذي أحرزته سان تومي وبرينسيبي في حماية الحقوق المدنية والسياسية لمواطنيها.
Elle a également pris note des progrès accomplis par Sao Tomé-et-Principe en matière de protection des droits civils et politiques de ses ressortissants.
النشر عن التقدم الذي أحرزته المرأة في ممارسة حقوقها السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
Faire connaître les progrès réalisés par les femmes dans l'exercice de leurs droits politiques, économiques, sociaux et culturels.
ويشجعنا التقدم الذي أحرزته مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في تنفيذ معايير كوسوفو.
Nous sommes encouragés de voir les progrès réalisés par les Institutions provisoires d'administration autonome dans l'application des normes pour le Kosovo.
التقدم الذي أحرزته الولايات المتحدة بشأن الموضوعات
PROGRÈS RÉALISÉS PAR LES ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE EN CE
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1339. المطابقة: 1339. الزمن المنقضي: 191 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo