التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "التقدّم المحرز" في الفرنسية

اقتراحات

واتفقت اللجنة على أن تأذن بعقد دورة لفريق عامل في ربيع عام 2009، بعد التشاور الكامل مع الدول، إذا ما كان التقدّم المحرز في العمل المضطلع به بالتعاون مع المنظمة العالمية للجمارك يسوِّغ ذلك.
Elle a décidé d'autoriser la tenue d'une session du Groupe de travail dès le printemps 2009, si l'état d'avancement des travaux le justifiait et en consultation étroite avec les États.
(ب) أن يواصل إطلاع أجهزة تقرير السياسات في اليونيدو بانتظام على التقدّم المحرز في تنفيذ المشاريع والبرامج المندرجة ضمن البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريـبي؛
b) De continuer à tenir les organes directeurs de l'ONUDI régulièrement informés de l'état d'avancement des projets et programmes qui relèvent du Programme régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes;
وقد تفاوت التقدّم المحرز في هذا المجال.
La progression est inégale dans ce domaine.
وستطلع الأمانة المؤتمر على التقدّم المحرز في إطار هذه العملية.
Le Secrétariat informera la Conférence des progrès réalisés dans ce processus.
ثالثا - التقدّم المحرز في حشد الأموال
PROGRÈS ACCOMPLIS DANS LA MOBILISATION DE MOYENS FINANCIERS
التقدّم المحرز في مجال مراقبة السلائف حسب المناطق الفرعية خلال الفترة 2004-2006
Progrès accomplis au niveau mondial en matière de contrôle des précurseurs, par sousrégion, 2004-2006
التقدّم المحرز في بلوغ الأهداف المتعلقة بالموارد
Progrès relatifs à l'atteinte des objectifs associés aux ressources
ثالثا: التقدّم المحرز على صعيد السياسات والتدابير المعتمدة
Progrès enregistrés au niveau des politiques et des mesures adoptées
ثالثا: التقدّم المحرز في جمع البيانات المتعلقة بظاهرة الاتّجار بالنساء والفتيات:
III. Progrès réalisés dans la collecte de données sur la traite des femmes et des filles
'6' التقدّم المحرز والمجالات التي تتطلب مزيدا من الإجراءات؛
vi) Progrès accomplis et domaines nécessitant des efforts supplémentaires;
وسيُطلع المؤتمر على التقدّم المحرز في تنفيذ المبادرة الخاصة باسترداد الموجودات المسروقة.
La Conférence sera informée des progrès accomplis dans la mise en œuvre de l'Initiative StAR.
رابعا - التقدّم المحرز في مجال مناهضة ثقافة العنف والتمييز ضد المرأة
Progrès réalisés pour lutter contre la violence et la discrimination
ويلزم المجتمع الدولي أن يتخذ إجراءً ملموساً لتحقيق نتائج العقد وأن يستعرض بشكل منتظم التقدّم المحرز.
La communauté internationale doit prendre des mesures concrètes pour atteindre les objectifs de la Décennie et évaluer régulièrement les progrès accomplis.
وينبغي أن تستعرض اللجنة التقدّم المحرز في هذه المجالات على أساس سنوي.
La Commission devrait examiner tous les ans les progrès accomplis dans ces domaines.
1 - يحيط علماً بالمعلومات المقدّمة من الأمانة بشأن التقدّم المحرز في تطوير المبادئ التوجيهية التقنية؛
Prend note des informations fournies par le secrétariat sur les progrès faits en ce qui concerne l'élaboration des directives techniques;
وستظل هناك بلا شك حاجة إلى المراقبة والمساعدة الدوليتين من أجل مواصلة التقدّم المحرز.
Il reste sans aucun doute nécessaire d'avoir un suivi et une assistance internationaux afin de maintenir les progrès accomplis.
15- استعراض التقدّم المحرز في مداولات الفريق العامل غير الرسمي.
Examen des progrès des délibérations du groupe de travail informel.
3-2 التقدّم المحرز بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في متابعة الأهداف الإنمائية للألفية وبرنامج الإصلاح
3.2 Progrès accomplis dans la prise en compte systématique du souci de l'égalité des sexes dans les mesures visant à réaliser les OMD et le programme de réformes
ألف - استعراض التقدّم المحرز في نزع الأسلحة النووية
A. Examen des progrès vers le désarmement nucléaire
2 - التقدّم المحرز في تنزيه القوانين من الأحكام التمييزية
Progrès réalisés dans l'élimination des dispositions discriminatoires
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 15678. المطابقة: 15678. الزمن المنقضي: 185 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo