التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "التهجم" في الفرنسية

agression
attaquer
attaques contre
attaquant
ويشكل التهجم على الهيكل الدستوري تهديدا للعلاقات الاجتماعية التي تعزز أمن سلطة الدولة.
L'atteinte au régime constitutionnel vise les rapports sociaux qui garantissent la sécurité du pouvoir de l'État.
عندما كنت تريد التهجم علي في مكتبك
lorsque tu m'as malmené hier dans ton bureau.
كنتُ مخطئة في التهجم عليك بخصوص الصور
J'aurais pas dû m'en prendre à toi pour les photos.
أنت رهن الإعتقال بتهمة التهجم والسطو المسلح
Je vous arrête pour attaque à main armée.
وتشعر اللجنة أيضا بالقلق إزاء تقارير عن حالات التهجم على الاجتماعات الدينية وهدم أماكن العبادة.
Il juge également préoccupantes les informations faisant état d'incursions dans des rassemblements religieux et de la démolition de lieux de culte.
ووجهت إليه تهمة التهجم على أعوان الشرطة.
Il a été inculpé de voies de fait contre des officiers de police.
١١١ - ويشارك المقرر الخاص اللجنة قلقها إزاء التهجم على اديــان عــن طريــق تشويــه صورتهــا.
Le Rapporteur spécial souscrit à la préoccupation de la Commission relative à toute atteinte aux religions par la diffamation.
كل هذا التهجم هنا ثم البخار والصابون في الحمام
Toute cette violence, puis toute cette vapeur et ce savon dans les douches.
وليس هنالك حاجة للجوء إلى التهجم الشخصي
هل شاهدت علامات التهجم في وجه من قبل ؟
Pourquoi tu le lui as jeté au visage comme ça ?
50- وأكدت المادة 19 تنامي عدم التسامح مع اختلاف الآراء، وتصاعد وتيرة التهجم على الإعلاميين بسبب أدائهم أنشطتهم الصحفية.
L'organisation Article 19 souligne aussi l'intolérance croissante à l'égard des opinions divergentes et la fréquence avec laquelle les travailleurs des médias sont de plus en plus attaqués pour avoir fait leur travail.
ويتعرض شهود يهوه من جهة أخرى إلى التهجم على معتقداتهم في الخطب الدينية ارثوذكسية.
Les Témoins de Jéhovah subiraient par ailleurs un dénigrement de leur foi dans le cadre des sermons religieux orthodoxes.
وبدلا من ذلك ها نحن نرى مرة أخرى تجدد التهجم السياسي على الكويت وزعمائها.
Au lieu de cela, nous assistons une fois de plus à une nouvelle attaque politique contre le Koweït et ses dirigeants.
معك (توم كارسون لدي حصان تم التهجم عليه)
J'ai un cheval qui a été attaqué.
انه يهتم للكعك اكثر من التهجم المتعمد
Guy se soucie plus des muffins que du chaos.
وقــد تعتقــد هذه البلدان أن من الئق التهجم على جمهوريــة كوريــا الشعبية الديمقراطية كلما نوقشت المسائل النووية في محفل دولي.
Ils pourraient penser qu'il est de bon ton de s'attaquer à la République populaire démocratique de Corée chaque fois que des questions nucléaires sont débattues sur la scène internationale.
وأخيرا ليس هناك ما يدل على التهجم بصورة غير شرعية على شــرف مقدمــة البــغ بسبب الدعاوى القضائية نفسها.
Enfin, rien n'indique qu'il y ait eu atteinte illicite à l'honneur de l'auteur du seul fait des procédures judiciaires.
أهم شيء هو ما تكتبه الصحافة إنه يبدو كشخص حاول التهجم على (كورتني) في زقاق
L'important, c'est que pour la presse, il doit être l'homme qui a agressé Courtney dans une allée.
إن كنت بحاجة لشاهد على ذلك التهجم سأكون مسرورة جداً بذلك
Si vous avez besoin d'un témoin pour cette agression...
هل اتصل بك أحداً بشأن الناس ذوي قدرات يتم التهجم عليهم أو اختطافهم؟
Est-ce qu'on t'a parlé de gens dotés de pouvoirs étant attaqués ou enlevés ?
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 123. المطابقة: 123. الزمن المنقضي: 110 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo