التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "الحركة من" في الفرنسية

اقتراحات

أ) الحركة من أجل السلام والعدالة
a) Mouvement pour la paix et la justice
وأبلغت اللجنة المشتركة بانتهاكات الحق في الحركة من أجل اتخاذ اجراء العجي المناسب.
Des violations du droit à la libre circulation ont été signalées à la Commission conjointe pour qu'elle prenne les mesures correctives appropriées.
وقررت استكشاف هذه الحركة من خلال تحويل الأشجار إلى فنانين.
J'ai décidé d'explorer ce mouvement en transformant les arbres en artistes.
إعادة انتشار قوات الحركة من شمال السودان:
Redéploiement des forces du Mouvement populaire à partir du Nord du Soudan
رابطة الحركة من أجل الدفاع عن الإنسانية وإلغاء التعذيب
Association mouvement pour la défense de l'humanité et abolition de la torture
وتؤكد الحركة من جديد التزامها بتكييف تدابيرها بما يُعزز ذلك الدور.
Le Mouvement réaffirme son engagement en faveur de l'adoption de mesures pour renforcer ce rôle.
1 - تتألف الحركة من أعضاء عاملين ومنتسبين.
Le Mouvement se compose de membres actifs et passifs.
وفي كل عام، يشهد اليوم لقاءات عامة ينظمها أعضاء في الحركة من شتى البلدان.
Chaque année, des membres d'ATD Quart Monde dans différents pays marquent la Journée par des rencontres publiques.
وتؤكد الحركة من جديد على ضرورة إنهاء هذا الوضع المرفوض وغير القابل للاستمرار.
Le Mouvement réaffirme que cette situation inadmissible et insoutenable doit cesser.
وتؤكد الحركة من جديد على ضرورة وقف هذه التوجهات والرجوع عنها.
Le Mouvement rappelle également qu'il convient d'enrayer et de renverser cette tendance.
لكن هذه الحركة من (دومينيك) تتطلّب رداً.
Mais l'action de Dominic exige une réponse.
أذن الذي على اليسار رقاقة تتبع الحركة من هاتف شَين.
Donc celle de gauche est la puce électronique venant du téléphone de Shane ;
هل هذا السياج دائماً كهربائي ما تلك حساسات الحركة من اجله؟
Si la clôture est toujours électrique à quoi servent les capteurs de mouvements ?
إنهما عاجزان عن الحركة من الخوف لا يعلمان ماذا سيفعلان
Ils sont paralysés par la peur, ils ne savent pas quoi faire.
مركبة طائرة تمكننا من الحركة من عالم لآخر
Un vaisseau volant qui nous permet d'aller d'un monde à l'autre.
وتكافح الحركة من أجل قضايا مختلفة مثل العدالة العالمية والتجارة العادلة والإعفاء من الديون والتنمية المستدامة.
Le mouvement lutte en faveur de questions telles que la justice mondiale, le commerce équitable, l'allègement de la dette et le développement durable.
وسأقدم أيضا عرضا لبعض التحديات التي تواجهها الحركة من وجهة نظري وبالاستناد إلى تجربتي الخاصة خلال السنوات الست الماضية.
J'y mentionne également certains des défis auxquels, à mon avis et sur la base de mon expérience des six dernières années, le mouvement des handicapés se trouve confronté.
وأجد من دواعي السرور والتشجيع خاصة ما تبديه دول الحركة من التزام بأعمال اللجنة الجارية ومساهمات قيمة مستمرة فيها.
Je suis particulièrement heureux et encouragé de voir les membres du Mouvement s'intéresser activement et apporter constamment de précieuses contributions aux travaux de la Commission.
وقد فازت الحركة من أجل التغيير والازدهار بأغلبية المقاعد في المجلس التشريعي وشكلت حكومة برئاسة الوزير الأول روبن ت.
Le Mouvement pour le changement et la prospérité a remporté la majorité des sièges au Conseil législatif et formé un gouvernement dirigé par le Ministre principal Reuben T. Meade.
15 - وأضاف أن موقف الحركة من مسألة بورتوريكو لم يتغير وقد أوضحه الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق.
La position du Mouvement sur la question de Porto Rico n'a pas changé. Elle a été exprimée lors de la réunion ministérielle de son Bureau de coordination.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 232. المطابقة: 232. الزمن المنقضي: 400 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo