التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "الحفاظ علي البيئه" في الفرنسية

بحث الحفاظ علي البيئه في: تعريف مرادفات
préservation de l'environnement
protection de l'environnement
conservation de l'environnement
protection de la nature
préserver l'environnement
préserver le milieu
préservation du milieu
sauvegarde de l'environnement
sauvegarder l'environnement
protéger l'environnement
préservant l'environnement
ومنذ أوائل الثمانينات يمثل الحفاظ على البيئة البحرية إحدى الأولويات الوطنية لإندونيسيا.
La préservation de l'environnement marin est une des priorités nationales de l'Indonésie depuis le début des années 1980.
وتلك الأحكام ستتضمن قواعد الحفاظ على البيئة الضرورية لكفالة التنمية المناسبة لتلك الأنشطة.
Ces dispositions comprendront les règles de préservation de l'environnement nécessaires pour garantir le développement approprié de ces activités.
وستتضاعف الجهود من أجل الحفاظ على البيئة في تيمور الشرقية.
Les efforts de protection de l'environnement au Timor oriental seront intensifiés.
الموافقة على 3 اتفاقيات دولية في مجال الحفاظ على البيئة؛
Le décret portant ratification de trois conventions internationales relatives à la protection de l'environnement;
وفي بيرو، قدّم المكتب دعماً لجهود الحفاظ على البيئة واستهل مشروعاً لإعادة التحريج يستهدف الحد من الفقر.
Au Pérou, l'UNODC a appuyé les efforts de conservation de l'environnement et lancé un projet de reforestation ayant pour objectif la réduction de la pauvreté.
وعلى سبيل المثال، استبان المكتب الميداني التابع للمكتب المذكور في ميانمار ضرورة تصعيد أنشطته في الحفاظ على البيئة.
C'est ainsi par exemple que le bureau de l'Office au Myanmar a identifié la nécessité d'élargir ses activités concernant la conservation de l'environnement.
و يوجد تعارض بين الحفاظ على البيئة والحق في التنمية.
Préservation de l'environnement et droit au développement ne sont pas contradictoires.
وهذه الاستراتيجيات مفيدة في تنويع المنتج السياحي، بينما تسهم أيضا في الحفاظ على البيئة.
Ces stratégies permettent de diversifier le tourisme tout en contribuant également à la préservation de l'environnement.
الاستراتيجية 2: الحفاظ على البيئة المدارية.
Stratégie 2: préservation de l'environnement orbital.
(د) تلبية الحاجة إلى اتباع نهج متوازن بين الحفاظ على البيئة والتنمية؛
d) Répondre à la nécessité d'une démarche équilibrée entre protection de l'environnement et développement;
وتواصل مالي تنفيذ برنامج عملها الوطني المتعلق بالبيئة من خل ألحمت التثقيفية، ويجري تثقيف الناس في مجال الحفاظ على البيئة.
Le Mali poursuit la mise en oeuvre de son plan national d'action environnemental par le biais de campagnes d'IEC, et les populations reçoivent des informations sur la préservation de l'environnement.
فنحن ننفق ان ربع إجمالي موارد برنامجنا على الحفاظ على البيئة وإدارة الموارد.
Nous consacrons maintenant le quart des ressources totales du Programme à la protection de l'environnement et à la gestion des ressources.
والمسألة الرابعة هي الحفاظ على البيئة الطبيعية، ومسألة الغابات مسألة هامة بصورة خاصة.
Le quatrième point porte sur la préservation de l'environnement naturel, et la question des forêts est, à cet égard, particulièrement importante.
)د(الحفاظ على البيئة وحفظ الموارد الطبيعية في المنطقة، و سيما البحر الكاريبي؛
d) Préservation de l'environnement et conservation des ressources naturelles de la région, en particulier de la mer des Caraïbes;
9 - يتعين أن تراعي اتفاقات الشراكة التي تبرمها الدول الأفريقية واجب الحفاظ على البيئة.
Les accords de partenariat conclus par les États africains tiendront compte de la préservation de l'environnement.
(ب) وضع لوائح وسياسات للتخطيط لاستخدام الأراضي تهدف إلى تحقيق الحفاظ على البيئة.
b) Elaborer des règlements et des politiques d'aménagement du territoire en vue d'assurer la protection de l'environnement.
وينبغي توجيه مشاركتها أساسا إلى توسيع نطاق الفرص التي تتيحها السياسات المناسبة من أجل الحفاظ على البيئة والمناخ بوصفهما محركين للتنمية الاقتصادية.
Cette implication doit surtout viser à amplifier les opportunités offertes par des politiques adéquates de protection de l'environnement et du climat comme moteur du développement durable.
وحث على أن تؤخذ في الحسبان في جميع استراتيجيات انمائية معلومات السكان أصليين عن الحفاظ على البيئة.
Il a demandé que toutes les stratégies de développement tiennent compte des connaissances autochtones en matière de protection de l'environnement.
ونحن مستعدون لمشاطرة تكنولوجياتنا وتجربتنا التي تحمل مفتاح الحل لتحقيق الحفاظ على البيئة وأمن الطاقة والنمو الاقتصادي جنبا إلى جنب.
Nous sommes prêts à partager les technologies et l'expérience indispensables à la préservation de l'environnement, à la sécurité énergétique et à la croissance économique.
83 - إن طاجيكستان تساهم بشكل كامل في أنشطة المجتمع الدولي في مجال الحفاظ على البيئة.
Le Tadjikistan participe pleinement aux activités de la communauté internationale en matière de protection de l'environnement.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 249. المطابقة: 249. الزمن المنقضي: 119 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo