التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: زراعة الخشخاش
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "الخشخاش" في الفرنسية

pavot
opium
papy
coquelicots
éradication

اقتراحات

دعم مزارعي الخشخاش السابقين والعائلات الفقيرة والمستضعفة في المناطق الحدودية
Soutien aux anciens cultivateurs de pavot et aux familles pauvres et vulnérables des zones frontalières
ولا بد من إيجاد سبل عيش بديلة لمزارعي الخشخاش.
Il faudrait en outre offrir aux cultivateurs de pavot d'autres moyens de subsistance.
، عندما يتم معالجتها هذه الزهرة أكثر فعالية خمس مرّات من الخشخاش
Traitée, cette fleur est plus puissante que l'opium.
لسنا بحاجة إلى أخد محصول الخشخاش من دول أجنبية.
Plus besoin de récolter l'opium dans des pays étrangers.
ولن يحل المشكلة ممارسة الضغط وحده على مزارعي الخشخاش في أفغانستان.
Il ne suffit pas de faire pression sur les cultivateurs de pavot en Afghanistan pour régler le problème.
وينبغي النظر إلى القضاء على حقول الخشخاش في هذا السياق الأوسع.
Il convient de considérer l'éradication des champs de pavot dans ce contexte plus large.
التنظيم والمراقبة الدوليان للتجارة في بذور الخشخاش
Réglementation et contrôle internationaux du commerce de graines de pavot
الإشعار السابق للتصدير بشأن تصدير بذور الخشخاش
Notification préalable à l'exportation de graines de pavot
وينبغي النظر إلى القضاء على حقول الخشخاش في هذا السياق الأوسع نطاقا.
L'éradication des champs de pavot devrait être envisagée dans ce plus large contexte.
إعداد مسودة خطة لتحديد هوية كبار ملاك الأراضي الذين يزرعون الخشخاش.
L'élaboration d'un projet de plan d'action pour la recherche des grands propriétaires terriens qui cultivent le pavot.
واستمر في عام ١٩٩٤ تطبيق البرنامج البحثي المذكور لوضع اجراءات رصد لتقدير انتاج الخشخاش.
L'application de ce programme de recherche à la mise au point de procédés de surveillance pour l'évaluation de la production de pavot s'est poursuivie en 1994.
ونحن نرحب بالنجاح الأخير للإدارة المؤقتة في استئصال ثلث محصول الخشخاش الحالي في مناطق الزراعة الرئيسية.
Nous nous félicitons des succès récents remportés par l'Administration intérimaire pour éliminer un tiers des cultures actuelles de pavot dans les principales zones de culture.
وقد بذلت الإدارة المؤقتة في الوقت ذاته جهدا دؤوبا للقضاء على محصول هذا العام من الخشخاش.
L'Administration intérimaire a, dans le même temps, résolument tenté d'éliminer la récolte de pavot de cette année.
وتقوم مديرية مكافحة المخدرات بالتعاون عن كثب مع الإدارات الإقليمية المعنية بتنفيذ الحملة الحكومية للقضاء على نبات الخشخاش.
La Direction de la lutte contre les stupéfiants collabore étroitement avec les administrations provinciales dans le cadre de la campagne gouvernementale d'éradication de la culture du pavot à opium.
ويساور الاتحاد الأوروبي عميق القلق من زراعة نبات الخشخاش وإنتاج المخدرات غير المشروعة والاتجار بها في أفغانستان.
L'Union européenne est extrêmement préoccupée par la culture du pavot à opium et par la production et le trafic de drogues illicites en Afghanistan.
أما فيما يتعلق بمشكلة المخدرات، فإن محصول الخشخاش الأخير، المنتظر جمعه في آذار/مارس، يشكل تحدياً آخر.
S'agissant du problème des drogues, la récolte de pavot, qui doit être faite en mars, représente un autre défi.
34 - وثمة ثلاثة عناصر أساسية للقضاء على اقتصاد الخشخاش وتأثيره الضار على العملية السياسية وعملية التعمير في أفغانستان.
Trois mesures sont essentielles pour éliminer l'économie de l'opium et ses effets délétères sur le processus politique et la reconstruction du pays.
وتفيد التقارير أنه قد زرع المزيد من الخشخاش لموسم عام 2013.
Les informations recueillies indiquent que davantage de pavot a été semé en vue de la récolte de 2013.
١٩٩٩/٣٢ - ضبط ومراقبة التجارة في بذور الخشخاش على الصعيد الدولي
Réglementation et contrôle internationaux du commerce de graines de pavot
)ج(ينبغي تبادل المعلومات عن أية صفقات مريبة تتعلق ببذور الخشخاش مع الحكومات اخرى المعنية ومع الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات ؛
c) Les informations relatives à toute transaction suspecte relative aux graines de pavot devraient être portées à l'attention des autres gouvernements intéressés et de l'Organe international de contrôle des stupéfiants;
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 371. المطابقة: 371. الزمن المنقضي: 192 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo