التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "الديمغرافية" في الفرنسية

اقتراحات

واستضافت حلقة العمل وحدة البحوث الديمغرافية التابعة لجامعة لومي.
Cet atelier a été accueilli par l'Unité de recherche démographique de l'Université de Lomé.
رابعا - جمع بيانات الحولية الديمغرافية ومعدلات الإجابة
IV. Collecte de données pour l'Annuaire démographique et taux de réponse
وتحدث تحولات في الديمغرافية العالمية مع تزايد شيخوخة السكان.
La démographie mondiale a connu des évolutions au nombre desquelles le vieillissement des populations.
وتتنوع البلدان في الحجم وفي مستويات التنمية والسكان والخصائص الديمغرافية.
Les pays se différenciaient par la taille, le niveau de développement, la population et la démographie.
وتوظيف رجال ونساء الشرطة يعبر تماما عن الصورة الديمغرافية للسكان.
Le recrutement de policiers, hommes et femmes, reflète la structure démographique de la population.
وتشمل الدراسة مسائل تتعلق بالحالة الديمغرافية والشخصية للشباب وصحتهم ورفاهيتهم
L'étude comprend des questions sur la situation démographique et personnelle des jeunes, leur santé et bien-être.
ولهذا فإن الحكومة دمجت السياسة الديمغرافية الرشيدة في برنامجها انمائي.
C'est pourquoi le Gouvernement a intégré une politique démographique rationnelle dans son programme de développement.
وهي تشارك أيضا في تخطيط المسائل التي تغطيها الحولية الديمغرافية.
Elle prend également part à l'examen des questions devant être couvertes dans l'Annuaire démographique.
492- والهجرة هي أحد القضايا الديمغرافية الكبيرة.
La migration pose un problème démographique de taille.
باء - التركيبة الديمغرافية والإثنية واللغوية والدينية
B. Composition démographique, ethnique, linguistique et religieuse
استبيان عن إحصاءات السفر والهجرة على المستوى الدولي في إطار الحولية الديمغرافية للأمم المتحدة
Questionnaire de l'Annuaire démographique de l'ONU relatif aux statistiques des voyages et des migrations internationaux
ثالثاً - الخلفية الديمغرافية والاجتماعية للبلد(3)
III. Présentation générale du pays: contexte démographique et social
الاستراتيجية الوطنية الديمغرافية لجمهورية بلغاريا (2006-2020)
Stratégie démographique nationale de la République bulgare (2006-2020);
'1' أيدت جمع إحصاءات الإعاقة من خلال نظام الحولية الديمغرافية؛
i) A approuvé la collecte de statistiques des incapacités dans le cadre du système établi pour l'Annuaire démographique;
الحولية الديمغرافية: قائمة بجميع الاستبيانات ومواضيع البيانات المطلوبة حسب كل استبيان
Annuaire démographique : liste des questionnaires et des sujets pour lesquels des données sont demandées, par questionnaire
وقد جرى تغيير التركيبة الديمغرافية للمنطقة.
La composition démographique de la ville a été modifiée.
وتُثني السياسة الديمغرافية في تركمانستان عن منع الحمل وتشجع الولادات.
La politique démographique du Turkménistan décourage la contraception et favorise la maternité.
ولدعم هذا الهدف ينبغي الاعتراف بتنوع المجتمعات في مختلف مستويات التنمية الديمغرافية والاجتماعية الاقتصادية.
Pour parvenir à cet objectif, il importe de reconnaître la diversité des sociétés aux différents niveaux de développement démographique et socioéconomique.
الجدول رقم 16 - الحالة الغذائية للأطفال حسب الخصائص الديمغرافية
Tableau No 16 État nutritionnel des enfants par caractéristique démographique tableau 10,7 -
الموضوع الخاص للحولية الديمغرافية، (1)؛
Annuaire démographique, sujet spécial, (1);
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1704. المطابقة: 1704. الزمن المنقضي: 155 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo